La colonisation est un processus d'expansion territoriale.
殖民是一个领土扩张过程。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统工艺生产出来绿色产品。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他是一个摧毁过程,一种灾难式变形。灾难从开始就存在。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元出现促进了欧洲一体化进程。
La distillation intervient notamment dans le processus de fabrication du Cognac.
Distillation - 蒸馏 蒸馏是干邑白兰地(Cognac)制作过程中程序。
Professionnel usine de traitement d'accessoires et de matériel de soudage processus.
本厂专业加工小五金配件和焊接加工产品。
Fondée en 2005, le processus de production, l'emballage est une étoile montante.
司成立于2005年,是工艺包装盒生产后起之秀。
Fondée en 1988, principalement dans le processus de production de la principale intersection.
司成立于1988年,主要以生产工艺编结为主。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.
司有铁、钢、轧钢三个主体工序。
Les états-Unis trouvent nécessaire d'inclure dans ce processus des pays de moindre puissance.
美国觉得,必须把一些实力不那么强国家纳入该进程。
Il peut également être résolu dans le processus de polissage de certains des problèmes.
还可以解决抛光过程中出现一些问题。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成后,波斯湾海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管设计可以适合任意地形安装,简化了安装程序。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但订单须预先联系好并经确认后才予办理。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解放告诉。
Principalement des vêtements, "décoré avec" la main-tirées processus.
主要对服装《饰》手绘加工。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程重要性。
La Société a une technologie avancée, processus de restructuration.
本司有高级技术人员,改制工艺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ciselage est un processus très important.
讲究镂空。
Donc je répète le processus avec chaque tranche.
每一片面包都要重复相同的步骤。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和外国人被排除在这一进程之外。
Cela imite le processus naturel de formation des diamants.
这种方法模拟了钻石自然形成的过程。
C'est ce qu'on appelle le processus d'intégration.
这就是所谓的整合过程。
Et encore aujourd’hui il y a un processus d’ukrainisation.
即使在现在,它仍处于乌克兰化的进程中。
C'est ce qu'on appelle le processus de catharsis.
这就是所谓的宣过程。
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原在自然状态下的低维展开是不可逆的过程。
Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.
铸造一把剑需要复杂的工艺。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有其特定的制作过程和独特的历史。
Tu te concentres uniquement sur l'objectif final et tu oublies le processus.
你只专注于最终目标,而忽略了过程。
Seulement deux photons capturés lui suffisent pour alimenter un énorme processus de synthétisation des sucres.
只需两个被捕获的以满合成糖的巨大过程。
La fermentation, c'est le processus où le sucre des raisins est transformé en alcool.
发酵是将葡萄中的糖转化为酒精的过程。
Ils accélèrent un peu le processus.
这样可以加快进程。
Malheureusement, ce processus génère des produits secondaires.
不幸的是,这个过程产生了副产品。
Mais Alain va nous simplifier le processus, n'est-ce pas ?
不过Alain会为我们说明简化的流程,不是吗?
La CGE s'implique activement dans le processus, devenant au passage Veolia.
专家咨询小组积极参与其中,并在此过程中成为威立雅公司。
Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.
我发现科学的过程非常有趣。
Si vous utilisez de la morue, le processus est inverse.
如果使用的是新鲜的鳕鱼,则过程相反。
Ce processus nécessite à lui seul 5 h de travail.
仅这一道工序就需要工作 5 个小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释