有奖纠错
| 划词

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只能维持兴奋状态18到36个月。

评价该例句:好评差评指正

Il avait programmé de partir en juin.

他曾打算在6月份动身。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout changement non programmé se paie.

然而,不加管理的变革付出代价。

评价该例句:好评差评指正

L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.

联合工于十月八日星期五再次举议。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论今天起在IMAX银幕大厅上演。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”的为?可以肯定的是,墨鱼是在蔚为壮观的炫耀求偶为之后开始交配。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, pour la première fois, sept procès étaient programmés au Tribunal.

在本报告所述期间,法庭首次安排了七起案件的时间;在几个月里,有六个时进

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, deux réunions de Groupes de travail seraient programmées chaque jour.

在此情形下,上述每天安排工作组议。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces enfants ont été programmés pour commettre des attentats-suicide à la bombe.

这些儿童有的被安排入自杀性轰炸机。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre examens d'inventaires de GES et 18 examens approfondis de communications nationales sont programmés.

计划进24次温室气体清单评,18次国家信息通报深入评。

评价该例句:好评差评指正

Les deux séances d'une demi-journée chacune ont été programmées à titre provisoire le 11 septembre.

两场为时各半日的对话暂时安排在9月11日。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie aussi d'avoir programmé le débat d'aujourd'hui consacré à la situation en Afghanistan.

主席先生,我还感谢你安排今天的辩论,讨论阿富汗局势。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 études programmées lui paraissent trop ambitieuses.

计划进的12项研究看来野心太大。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les séances programmées seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.

在《联合国日刊》中通知所有排定的议。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne également les activités de peuplement programmées par Israël.

欧洲联盟也谴责以色列计划进的定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les activités programmées sont évaluées sur une période de durée déterminée.

列入方案的一切活动,均应于固定期限内予以评价。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des structures médicales de soins palliatifs ont été programmées en fonction des divers sites.

另外,还计划在不地点设立缓解性医疗设施。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des deux rapports initiaux sera programmé pour une session ordinaire du Comité.

两份初次报告的安排在委员上进

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, un nouveau logiciel de rédaction original a été mis au point et programmé.

与此时,开发了一种创新性的创建软件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires, des hauts et des bas, dès lors, dès lors que, dès maintenant, dès potron-minet, Des prés, dès que, désabonnement, désabonner, désabriter, désabusé, désabusement, désabuser, désaccentuation, désacclimaté, désacclimater, désaccommodation, désaccord, désaccordé, désaccordée, désaccorder, désaccouplement, désaccoupler, désaccoutumance, désaccoutumer, désaccrochage, désachalandage, désachalander, désacidification, désacidifier, désaciérer, désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter, désadsorption, désaérage, désaérateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

L'intelligence artificielle, ou I.A., est un outil informatique programmé pour imiter les humains.

人工能,或者AI,是一种编程信息技术工具为了模仿人类。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En fait, on est tous faits différemment, on est tous programmés différemment.

其实,我们生来就不一样,有着不同机制。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comme ils sont étranges ces jours où la joie de vivre est programmée dans les calendriers.

他觉得很荒谬,人们为什么要根据日数字来决定生活中应该开心时刻。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, oui. Une visite est programmée samedi prochain, à 14 heures.

对,对。下周六下午2点有一个人计划来看房。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.

现在我们更多地谈论能够完成编程任务机器人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Programmées par des humains, elles ne peuvent rien apprendre par elles-mêmes.

人类编出编程,它们不能靠自己学习。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种有计划虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经编制了自行二维展开软件。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Talos était-il programmé pour accomplir ces tâches ou avait-il une sorte de conscience ?

塔罗斯是被编程完成这些任务,还是他自己有某种意识?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les neurones de l'hypothalamus sont programmés pour produire de grandes quantités de GnRH.

实际,下丘脑神经元功能是产生大量促性腺激素释放激素(GnRH)。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?

但是,制造商可以对产品寿命进行编程吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .

这就是“规划过时”这个表达背后意思。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.

我只想给M6昨晚播出新真人秀节目点个赞。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Chez moi, c'est impossible parce que je suis un lion et je suis programmé comme ça.

我是不可能做到这一点,因为我是狮,我就是这样被设计

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和平组织对巧妙用规划过时技术公司做了第一个排名。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Chaque cellule est programmée pour une certaine durée de vie, Puis elle meurt et remplacer par d'autres saisons.

每个细胞都被编程了一段时间,然后它会死亡并被其他季节取代。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

À l’avenir, la Commission européenne pourrait légiférer contre l’obsolescence programmée

]将来,欧洲委员会可以立法反对规划过时现象。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On est programmés génétiquement pour ça, pour avoir envie d'apprendre, pour être passionné d'apprentissage.

从基因看,我们就是如此设计,为了想要学习,为了热衷于学习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On a refusé les soins non programmés.

计划外护理被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Partout en France, des manifestations sont programmées.

法国各地都计划举行示威活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désagréable, désagréablement, désagrégateur, desagrégation, désagrégation, désagrégeable, désagrégeage, désagrégeant, désagrégement, désagréger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接