有奖纠错
| 划词

1.Des programmes pilotes dans ce domaine sont encouragés.

1.鼓励在该领域实施试验方案

评价该例句:好评差评指正

2.Le programme pilote pour Kandahar devrait démarrer à la fin février.

2.坎大哈的试点项目,现2底开始。

评价该例句:好评差评指正

3.Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

3.试办了一项关微额供资的远距离学习方案

评价该例句:好评差评指正

4.Ce programme pilote a ensuite été reproduit à Ein el Deleb.

4.在Ein el Deleb开展了同样的试验项目

评价该例句:好评差评指正

5.Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

5.教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

评价该例句:好评差评指正

6.La Conférence souhaitera peut-être se fonder sur les enseignements tirés du programme pilote.

6.缔约国会议似宜从该试点方案中吸取经验教训

评价该例句:好评差评指正

7.Nombre de ces soldats ont d'ailleurs participé au programme pilote de démobilisation.

7.中许多士兵都参与了试验复员方案

评价该例句:好评差评指正

8.Le programme pilote de Kaboul a, quant à lui, débuté le 10 décembre.

8.在喀布尔,解除武装、复员重返社会方案试点阶段1210日开始。

评价该例句:好评差评指正

9.Les plans ont été établis pour le programme pilote à Bouna et à Bondoukou.

9.已经为BounaBondoukou的试点方案了计划。

评价该例句:好评差评指正

10.Les programmes pilotes seront examinés et évalués à intervalles réguliers au cours de leur exécution.

10.将在执行期间的期间隔时间内对试点经验进行审查

评价该例句:好评差评指正

11.L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.

11.劳工组织还在一些国家进行体面工作试验方案

评价该例句:好评差评指正

12.Certaines ont évoqué les résultats positifs des programmes pilotes « Unité dans l'action ».

12.一些代表团注意到试点方案“一体行动”所得到的积极反馈。

评价该例句:好评差评指正

13.Le programme pilote du Cadre intégré devait être développé et être axé sur ces problèmes.

13.综合框架试用计划需要扩大,并须针对供方问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Ainsi, diverses réunions ont été menées à bien dans le cadre d'un programme pilote national.

14.我们已在国家试点方案基础上举行了若干次会议。

评价该例句:好评差评指正

15.On met sur pied des programmes pilotes à l'intention des détenues, un groupe particulièrement vulnérable.

15.它目前正在制针对女囚的试行方案,女囚是一个格外脆弱的群体。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela dit, comme il s'agit d'un programme pilote, toutes les réponses restent à apporter.

16.不过,鉴这是一项试点方案,一切答案仍不为我们所知。

评价该例句:好评差评指正

17.Le FNUAP a appuyé l'initiative de programmes pilotes des plusieurs parties prenantes, dans 10 pays.

17.人口基金在10个国家支助了多方利益攸关方的联合方案拟订试点举措。

评价该例句:好评差评指正

18.Le programme pilote du Cadre intégré devait être développé et être axé sur ces problèmes.

18.综合框架试用计划需要扩大,并须针对供方问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Groupe fera entreprendre l'évaluation des programmes pilotes relevant de l'initiative Unis dans l'action.

19.联合国小组将积极参与“作为一个联合国”试点

评价该例句:好评差评指正

20.Dans un premier temps, un programme pilote a été approuvé pour trois PMA (Cambodge, Madagascar et Mauritanie).

20.初步为三个最不发达国家—— 柬埔寨、马达加斯加毛里塔尼亚—— 商了一项试行计划

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

1.Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.

我的部门想私人企业的帮助下,推出一项先进

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

2.La CCAC a précisé que le programme pilote devrait durer deux ans.

《特定常规武器约》规定,试点方案预计持续两年。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

3.Ce programme pilote permettra aux investisseurs d'effectuer des transactions boursières sur les deux marchés, via des sociétés boursières locales.

试点计许投资者通过地证券交易所这两个市场进行交易。机翻

「CRI法语听力 2014年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

4.Si le programme pilote fonctionne bien, il sera progressivement étendu à partir de fin 2018 pour donner un nouvel élan aux entreprises d'Etat.

如果试点计运作良好,从2018年底开始逐步延长,为国有企业提供新的动力。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

5.Les investisseurs chinois seront exemptés d'impôt sur leurs revenus grâce au prochain programme pilote " Shanghai-Hong Kong Stock Connect" , indique vendredi un communiqué officiel.

9. 中国投资者通过即到来的沪港通试点计免征所得税,周五一份官方声明称。机翻

「CRI法语听力 2014年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

6.Il y aura davantage de programmes pilotes dans le secteur du commerce électronique transfrontalier pour aider les sociétés chinoises à accroître leur présence à l'étranger.

跨境电商领域开展更多试点项目,帮助中国企业增加海外业务。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

7.La Chine a appelé à un programme pilote visant à accorder davantage d'indépendance aux associations commerciales, qui avaient traditionnellement des relations étroites avec le gouvernement.

中国呼吁开展一项试点计,以赋予商业协会更多的独立性,传统上与政府关系密切。机翻

「CRI法语听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

8.La liste des associations figurant dans le programme pilote allant de 2015 à 2017 doit être soumise au ministère avant le 31 août et sera rendue publique plus tard, a ajouté la circulaire.

2015 年至 2017 年试点计中的协会名单必须 8 月 31 日之前提交给部,并稍后布,通知补充说。机翻

「CRI法语听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eisenkiesel, eisenocher, eisenstassfurite, eitelite, éjaculateur, éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接