有奖纠错
| 划词

1.La méthode, purement prospective, n'intéresse pas l'impact des initiatives déjà réalisées.

1.重要的是,该方法旨在评估拟议动:它不考虑为已经施的动进影响评估。

评价该例句:好评差评指正

2.La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.

2.预测中采取了两项基本的做法。

评价该例句:好评差评指正

3.Il était également prévu que l'évaluation serait stratégique et prospective.

3.根据职权范围的要求,评价应具有战略性和前瞻性。

评价该例句:好评差评指正

4.Son rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.

4.本报告是前瞻性的,提出了一些切的建议。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.

5.本报告旨在以高瞻远瞩的方略提出切的建议。

评价该例句:好评差评指正

6.La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.

6.第二员会已触及各项前瞻性要素

评价该例句:好评差评指正

7.La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.

7.第二员会已触及各项前瞻性要素。

评价该例句:好评差评指正

8.Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.

8.专员编写的报告是符合事的,该报告平衡而富有远见,令人耳目一新。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.

9.际上,我们不能不从长计意和作出展望。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Document final est un programme prospectif composé de mesures multilatérales, régionales et autres.

10.《最后文件》是一项拥有多边、区域和其他措施的前瞻性方案。

评价该例句:好评差评指正

11.Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.

11.在这方面,本次会议谋求进自我批评,也批评别人并且是前瞻性

评价该例句:好评差评指正

12.Organisé avec succès, il a été l'occasion d'un dialogue réfléchi et prospectif.

12.论坛的举办获得了成功,是成熟的、向前展望的对话机会

评价该例句:好评差评指正

13.Je remercie la Conférence pour les déclarations constructives et prospectives qui ont été faites aujourd'hui.

13.我感谢裁谈会今天做的非常积极和非常前瞻性的发言。

评价该例句:好评差评指正

14.On a créé et informatisé un Système d'enquêtes prospectives ainsi que des mécanismes d'information interinstitutions.

14.目前正在施已经制定的预期调查和机构间报告机制单项议定书。

评价该例句:好评差评指正

15.La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.

15.技术展望是评价一个国家的国民经济发展状况的重要辅助手段。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.

16.但是,这依然是叙述性的报告;其分析性和前瞻性都不足

评价该例句:好评差评指正

17.L'examen prospectif des prochaines décennies donne des raisons de s'inquiéter, mais aussi des raisons d'espérer.

17.展望未来几十年,人们有理由感到担忧,也有理由充满希望。

评价该例句:好评差评指正

18.Le message a-t-il été prospectif, positif et progressiste ou rempli d'amertume et générateur de division?

18.所有这些做法是向前看的、积极的和进步的,还是激发怨愤的和造成分裂的?

评价该例句:好评差评指正

19.Nous pouvons saluer ces décisions prospectives.

19.我们以欢迎这次前瞻性的决定。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutefois, même si le rapport décrit avec exactitude la situation des femmes, il n'est pas toujours prospectif et stratégique.

20.是,报告虽然准确地描述了尼泊尔妇女的生活现状,但是缺乏前瞻性和战略性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limoneux, limonier, limonine, limonite, limoniteux, limonitique, limoselle, Limosin, Limougeaud, Limousin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

1.Comment distingue-t-on la vraie prospective d'exercices que vous qualifiez de « spéculations pseudo-futuristes » ?

-我何区分您称之为" 伪未来主义猜测" 的演习的真正前景机翻

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

2.Là nous entrons dans la prospective.

进入了预测领域机翻

「La question politique du jour」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

3.C'est ce que dit une étude du CEPII le Centre d'études prospectives et d'informations internationales.

前瞻性研究和国际信息中心 CEPII 的一项研究说。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

4.J. : En quoi consistent les études menées par la direction du travail et de la prospective?

J.:劳工和远见局进了哪些研究机翻

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

5.Pour le Centre d'études prospectives et d'informations internationales, l'Union devra diversifier ses approvisionnements, pour le pétrole, en se tournant vers l'Arabie Saoudite, le Brésil, les États-Unis ou le Canada.

对于前瞻性研究和国际信息中心,欧盟将不得不通过转向沙特阿拉伯、巴西、美国或加拿大来使其供多样化,石油供机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

6.Cet effort est le résultat de la prospective et de la prévision appliquées à la société - un aspect méconnu car très peu de ces travaux sont publiés en anglais.

这项工作于社会的远见和预测的结果 - 一个鲜为人知的方面,因为很少这项工作以英文出版。机翻

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

7." Pour mieux comprendre la courbe de l'économie, il est impératif de renforcer la prospective" , a affirmé M. Li, ajoutant que ceci était crucial pour le développement durable et sain de l'économie.

" “为了更好地了解经济曲线,必须加强远见李说,并补充说这对经济的可持续和健康发展至关重要。机翻

「CRI法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

8.Je te propose de faire un exercice de prospective.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lin, linacée, linacées, linaigrette, linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接