Voudriez-vous me présenter cette dame ?
给介那位女士好吗?
Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许向你们表示慰问。
Permettez-moi de vous présenter brièvement nos produits.
请允许向你们简单介一下们产品。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许向你介李同志。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许向您表示衷心感谢。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père.
夫人,请允许向您介父亲。
Un prétendant enfin se présenta pour la seconde.
终于有一个求人被介给二姊了。
On ne vous a pas présenté, je crois?
没有把您介给大家。
Permettez-moi de vous présenter M.Roman,directeur de notre département.
请允许向您介罗曼先生,他是们系主任。
Puis, de tous mes camarades, je te présenterai le meilleur.
接着,本人将给你引见本人一切最好朋友。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出减排目标如何?
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗口。
Bonjour,Madame Vincent.Permettez-moi de vous présenter mon ami.
您好,樊尚太太.请容许向您介朋友。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼睑移植也属世界首例。
Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是在这屋里找条可逃路?
F —Chers Amis, permettez-moi de vous présenter notre Directeur général.
各位朋友,请允许向大家介一下们总经理。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许向大家介一下与会客人。
En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.
所提需要别人解答题目千奇百怪,各类各样。
La société a pour objectif de présenter des services à des clients établis.
公司宗旨是服务当前,以客户为本。
Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?
您能做一下毛遂自荐么?您可以和说一下您小私人情况么?对本身做一下归纳综合地介?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,我会让每个人来介绍他的同桌。
Bonjour à tous. Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Paul Grenet. Je suis français.
大家。请允许我自我介绍一下,我叫保罗·格里奈。我是法国人。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
Clément bonjour ! Alors, qu'est-ce que vous nous présentez aujourd’hui ?
克莱芒!天您会给我们展示什么呢?
Plus de 700 œuvres tirées des mouvements d'avant-garde artistiques sont présentés.
700多件艺术前卫运动的作品亮相。
Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.
随后高乐将军被官方宣传成为叛徒。
Permettez-moi de vous présenter nos derniers modèles.
请允许我为您介绍我们的新式样。
J’ai l’honneur de vous présenter Monsieur Emile Zola.
很荣幸向您介绍埃米尔·佐拉先生。
Mesdames et messieurs, permettez-moi de me présenter.
女士们先生们,请允许我自我介绍。
Donc voilà, je vous ai présenté plusieurs stéréotypes.
了,我已经向展示了几种刻板印象。
Leur but est de présenter de tout nouveaux produits.
他们的目标是展示全新的产品。
J'ai uniquement notre nouvelle gamme à vous présenter.
我只是想向您介绍我们产品的新系列。
Alors, vous me permettez de vous présenter M. Armand Duval !
“那么,您允许我向您介绍阿尔芒·迪瓦尔先生吗?”
Auriez-vous la gentillesse de vous présenter s'il vous plaît ?
请们能介绍一下自己吧?
Il attendait une occasion. Elle se présenta.
他等待着机会。最后,机会终于来了。
Les diamants de laboratoire sont souvent présentés comme des alternatives plus éthiques.
实验室合成钻石通常被视为更具道德性的选择。
Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.
建议在宪法中加入禁止提出独立算的规定。
Les personnes qui présentent des traits narcissiques marqués ont une opinion exagérée d'elles-mêmes.
表现出明显自恋特征的人对自己有夸大的看法。
Alors, quand le concierge qui travaillait dans cette maison est mort, nous nous sommes présentés.
于是,当在这儿工作的门房去世后,我们就来应聘了。
Alors, quand le concierge qui travaillait dans cette maison était mort, nous nous sommes présentés.
于是,在这座楼房工作的门房去世后,我们就报了名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释