En outre, la confusion que suscitent les nombreux pseudonymes figurant sur la liste ajoute à ces difficultés.
另一难题是所列的许多别名令人困惑。
Au cours de la présentation des moyens de l'accusation et de la défense, la Chambre de première instance a accordé à 28 témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme et de procédés d'altération de l'image.
根据检方和辩方出的证据,审判分庭批准对28名证人采取保护措施的要求,其中包括采取整容和使用假名的措施。
La confusion figurant dans le rapport avait été créée par le fait que certains prisonniers ont été libérés avant d'être réclamés par l'ex-mouvement rebelle Palipehutu-FNL et par le fait qu'un certain nombre parmi eux avaient été enregistrés sous des pseudonymes.
报告之所以在这方面混淆不,是因为一些犯人在反叛运动解放党-民解力量出释放要求之前就获得释放,而且有些人系用化名登记。
Une Chambre peut prescrire la protection d'un témoin, par exemple interdire la divulgation de renseignements sur son identité ou sa famille, supprimer des dossiers du Tribunal son nom et les renseignements identificatoires le concernant, ordonner le huis clos et employer des pseudonymes.
分庭可以签发命令保护证人的安全,包括不向公众披露能识别证人或亲属身份的信息,从法庭的公开记录中删去姓名和身份识别信息,以非公开形式听讯证人,以及使用假名。
47, 49, 50 et 51 de la Constitution). Les dispositions du Code civil garantissent la protection de diverses valeurs individuelles (santé, liberté, honneur, liberté de conviction, nom ou pseudonyme, image, confidentialité des communications, inviolabilité du domicile, activités scientifiques, artistiques, inventives et novatrices).
《民法》的规定保证对健康、自由、荣誉、信仰自由、姓名或假名、个人嗜好、通信隐私、住宅不可侵犯、科学、艺术、发明和创新活动等个人利益的保护。
La principale différence entre un système anonyme et un système pseudonyme est que ce dernier préserve une identité (un alias) pendant une certaine période (et qu'il peut par conséquent y avoir un lien plus solide entre l'identité pseudonyme, l'identité de l'abonné et l'identité réelle).
匿名服务和假名服务的主要区别在于,假名服务在一段特定的时间内会保存一个身份(化名或“名”)(因此假名身份、用户身份和“真实世界”中身份之间也许会有更强的联系)。
Il y a divers types de services anonymes et pseudonymes, dont la plupart offrent des serveurs directs ou différents moyens combinés pour accéder à un ou plusieurs services Internet usuels, comme serveurs utilisés pour faire suivre le courriel, sa navigation sur le web, IRC ou newsgroups de l'Usenet.
有各种各样的匿名和假名服务,其中大部分是为获得一种或多种典型的因特网服务(比如电子邮件重邮程序、网冲浪、因特网多线交谈或用户网新闻组)而代理人、链接或mix-nets。
Il y a également divers degrés d'anonymité et de pseudonymité selon non seulement des facteurs comme le progiciel sous-jacent de cryptage et d'authentification mais aussi la nature et la sécurité du serveur ou du réseau de serveurs qui garantissent l'anonymat, les procédures de création d'un pseudonyme et, dans le cas de services payants, le mécanisme de facturation.
也有不同程度的匿名和假名,不仅取决于基础加密和认证软件等因素,而且取决于匿名服务的服务器或服务器网络,生成“名”的程序以及支付服务中的计机制。
Dix-neuf d'entre eux ont bénéficié du Programme de protection des témoins de la Cour pénale internationale; huit de ces derniers, plus vulnérables, ont été entourés, pour leur déposition, de mesures de protection à l'audience (utilisation d'un pseudonyme, altération de la voix et de l'image, huis clos partiel) et autres mesures spéciales (écran physique entre le témoin et l'accusé, autorisation de narrer librement les faits, soutien psychosocial à l'audience et fréquentes interruptions).
在证人中,19名纳入国际刑事法院保护方案,包括8名采取庭内保护措施(例如假名、声音和面部图像扭曲以及部分非公开审讯)和其他特别措施(例如遮挡以免看到被告、允许以自由陈述方式作证、法庭内心理社会支持、时常暂停)后作证的易受伤害的证人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi parlait en 1867 Gallus, pseudonyme d'Arthur de Bonnard, un médecin épaté de voix fonctionner le familistère de Jean-Baptiste Godin où mille sept cent soixante-dix personnes occupaient trois cent trente logements.
绰号叫公鸡的阿杜·博纳尔在1867年这样讲到,是名医生,当看到让-巴蒂斯特·戈丹那拥有1776人以及330幢房屋的合作社运转良好时,十分吃惊。