有奖纠错
| 划词

En outre, la confusion que suscitent les nombreux pseudonymes figurant sur la liste ajoute à ces difficultés.

另一难题是所列的许多别名令人困惑。

评价该例句:好评差评指正

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施的保护,包括可以使用假名。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas et selon les modalités prévues par la loi, une personne physique peut employer un pseudonyme (nom d'emprunt).

在法定的情况下并按照法定程序,自然人可以使用别名。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证人保护措施,如指定假名,并为29名辩护证人发出安全通行的命令。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire que les fonctionnaires de l'immigration doivent chercher les variantes et combinaisons des noms et des pseudonymes, ce qui ralentit le processus.

如此,移民官必须找出姓名及亦名的差异及组合,导致减缓处理速度。

评价该例句:好评差评指正

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dirigeants du RUF se sont vu octroyer ou se sont eux-mêmes donné des grades militaires élevés ainsi que des pseudonymes ou des surnoms.

联阵的许多领导人都得到或自封高阶军衔,并有绰号或化名。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童的保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证人的身份。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à un numéro permanent résoudrait aussi le problème lié à l'utilisation par les États de différents orthographes ou pseudonymes pour un même individu ou groupe inscrit sur la Liste.

使用固定编号,会克服会员国在某人时使用不同拼写方法或别名造成的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses déclarations, il a indiqué que Luis Posada Carriles, sous le pseudonyme de Ignacio Medina, lui avait proposé de réaliser ces actes et lui avait fourni tous les moyens pour les exécuter.

他在词中声称,路易斯·波萨达·卡里莱斯用化名伊格纳西奥·梅迪纳,建议他采取有关行动,并向他作案工具。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est avéré par la suite que cette personne avait été une proche du Président Aristide, engagée dans son entourage sous un pseudonyme, ce qui jetait un doute sur son objectivité pour ne pas dire son impartialité.

已经揭露出,此人是阿里斯蒂德总统的朋友,曾匿名担任其随从,从而对其客观性、更不用说公正性造成怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la présentation des moyens de l'accusation et de la défense, la Chambre de première instance a accordé à 28 témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme et de procédés d'altération de l'image.

根据检方和辩方出的证据,审判分庭批准对28名证人采取保护措施的要求,其中包括采取整容和使用假名的措施。

评价该例句:好评差评指正

La confusion figurant dans le rapport avait été créée par le fait que certains prisonniers ont été libérés avant d'être réclamés par l'ex-mouvement rebelle Palipehutu-FNL et par le fait qu'un certain nombre parmi eux avaient été enregistrés sous des pseudonymes.

报告之所以在这方面混淆不,是因为一些犯人在反叛运动解放党-民解力量出释放要求之前就获得释放,而且有些人系用化名登记。

评价该例句:好评差评指正

Une Chambre peut prescrire la protection d'un témoin, par exemple interdire la divulgation de renseignements sur son identité ou sa famille, supprimer des dossiers du Tribunal son nom et les renseignements identificatoires le concernant, ordonner le huis clos et employer des pseudonymes.

分庭可以签发命令保护证人的安全,包括不向公众披露能识别证人或亲属身份的信息,从法庭的公开记录中删去姓名和身份识别信息,以非公开形式听讯证人,以及使用假名。

评价该例句:好评差评指正

47, 49, 50 et 51 de la Constitution). Les dispositions du Code civil garantissent la protection de diverses valeurs individuelles (santé, liberté, honneur, liberté de conviction, nom ou pseudonyme, image, confidentialité des communications, inviolabilité du domicile, activités scientifiques, artistiques, inventives et novatrices).

《民法》的规定保证对健康、自由、荣誉、信仰自由、姓名或假名、个人嗜好、通信隐私、住宅不可侵犯、科学、艺术、发明和创新活动等个人利益的保护。

评价该例句:好评差评指正

La principale différence entre un système anonyme et un système pseudonyme est que ce dernier préserve une identité (un alias) pendant une certaine période (et qu'il peut par conséquent y avoir un lien plus solide entre l'identité pseudonyme, l'identité de l'abonné et l'identité réelle).

匿名服务和假名服务的主要区别在于,假名服务在一段特定的时间内会保存一个身份(化名或“名”)(因此假名身份、用户身份和“真实世界”中身份之间也许会有更强的联系)。

评价该例句:好评差评指正

Il y a divers types de services anonymes et pseudonymes, dont la plupart offrent des serveurs directs ou différents moyens combinés pour accéder à un ou plusieurs services Internet usuels, comme serveurs utilisés pour faire suivre le courriel, sa navigation sur le web, IRC ou newsgroups de l'Usenet.

有各种各样的匿名和假名服务,其中大部分是为获得一种或多种典型的因特网服务(比如电子邮件重邮程序、网冲浪、因特网多线交谈或用户网新闻组)而代理人、链接或mix-nets。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également divers degrés d'anonymité et de pseudonymité selon non seulement des facteurs comme le progiciel sous-jacent de cryptage et d'authentification mais aussi la nature et la sécurité du serveur ou du réseau de serveurs qui garantissent l'anonymat, les procédures de création d'un pseudonyme et, dans le cas de services payants, le mécanisme de facturation.

也有不同程度的匿名和假名,不仅取决于基础加密和认证软件等因素,而且取决于匿名服务的服务器或服务器网络,生成“名”的程序以及支付服务中的计机制。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf d'entre eux ont bénéficié du Programme de protection des témoins de la Cour pénale internationale; huit de ces derniers, plus vulnérables, ont été entourés, pour leur déposition, de mesures de protection à l'audience (utilisation d'un pseudonyme, altération de la voix et de l'image, huis clos partiel) et autres mesures spéciales (écran physique entre le témoin et l'accusé, autorisation de narrer librement les faits, soutien psychosocial à l'audience et fréquentes interruptions).

在证人中,19名纳入国际刑事法院保护方案,包括8名采取庭内保护措施(例如假名、声音和面部图像扭曲以及部分非公开审讯)和其他特别措施(例如遮挡以免看到被告、允许以自由陈述方式作证、法庭内心理社会支持、时常暂停)后作证的易受伤害的证人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带叶树枝(伐下的), 带一点南方口音, 带一撇的(如a'), 带音, 带英国腔, 带有, 带有斑点的羽毛, 带有病菌的, 带有批评的赞扬, 带有偏袒的评价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Qui dit que je n'ai pas d'autres pseudonymes?

谁说我没有其假名?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il crée sa compagnie, L'Illustre Théâtre, où il prend le pseudonyme de Molière.

开了公司,光荣剧团,给自己取名莫里哀。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

En tout cas, c'est le quatrième roman qu'elle publie sous ce pseudonyme.

总之,这是她以这个笔名出版的第四部小说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce qui n’est pas un nom évidemment, mais un pseudonyme.

“这显然不是的真名,而是个假名。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Eh oui, derrière ce pseudonyme trompeur se cache Aurora Dupin.

是的,在这个误导性的笔名背后隐藏着Aurora Dupin(乔治桑的真名)。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour le signer, ils choisissent le pseudonyme J. Sand. Après cette première publication, Aurora se remet immédiatement au travail.

签名时,们选择了化名 J. Sand。首次发表后,奥罗拉立即恢复工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ensuite, j'ai Thierry, 2 minutes, à mon avis, c'est un pseudonyme, vous faites du compost à l'Elysée.

然后是Thierry,两分钟,在我看来,这是个化名,您会在爱丽舍宫堆肥吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Je lui ai vu recevoir une lettre anonyme ou pseudonyme avec une lettre de change de cinq cents francs.

接到笔匿名化名的信,其中有五百法郎的汇票。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le gars il est pas fou, il préfère publier l'ouvrage sous pseudonyme, depuis la Belgique, pour éviter la censure.

但是这个家伙不傻,用笔名在比利时出版了这本书,以避免审查。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit du pseudonyme utilisé par J. K. Rowling pour publier une série de livres de fiction criminelle très éloignés d'Harry Potter.

这是杰克罗琳用来出版系列远离《哈利波特》的犯罪小说书的化名。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Johnny ? Prénom bizarre d’ailleurs : d’abord ce n’est pas le vrai, mais c’est un pseudonyme de chanteur.

强尼?顺便说句奇怪的名字:首先它不是真名,而是歌手的化名。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Il peut s'agir d'un nom de lieu : ville, région, paye ; ou d'un nom de personne, famille, prénom, surnom, pseudonyme etc.

城市,地区,国家;者人名,个家族,姓氏,名字,笔名等等。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Alors, c'est vrai que Elena Ferrante c'est un pseudonyme, qu'on ne connaît pas la véritable identité de l'autrice, et que, peut-être même, ça pourrait être un homme.

埃琳娜·费兰特确实是个化名,我们不知道作者的真实身份,甚至可能是个男人。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立了同名画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术的先驱。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Elle est furieuse, elle est jalouse, elle se venge, écrivant à son tour des perfidies sur George Sand, sous le pseudonyme de Daniel Stern !

她很愤怒,她嫉妒,她复仇,反过来用丹尼尔·斯特恩的笔名写了关于乔治·桑德的背信弃义!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

C'est son pseudonyme et ses propos contre les juifs, les Noirs, les femmes et la communauté gay et lesbienne qui a alerté les policiers.

的笔名和对犹太人、黑人、妇女和同性恋社区的言论引起了警方的警觉。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dans les Indes, à Saint-Thomas, à la côte d’Afrique, à Lisbonne et aux États-Unis, le spéculateur avait pris, pour ne pas compromettre son nom, le pseudonyme de Sepherd.

在印度,圣托马斯,非洲海岸,里斯本,美国,这位投机家为免得牵连本姓起,取了个假姓名,叫做卡尔 ·塞斐尔。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Parmi les grands noms du street art, ou art urbain en français, qui exposent désormais à Erriadh, l'américain Shepard Fairey, aussi connu sous le pseudonyme d'Obey.

在街头艺术法国城市艺术的大腕中,现在在美国 Shepard Fairey 的 Erriadh 展出,也以 Obey 的笔名而闻名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

La notoriété viendra rapidement, quelques années plus tard, avec un ouvrage sorti sous pseudonyme, " Le Rempart des Béguines" , qui est toujours une référence sur les amours adolescentes.

几年后,臭名昭著将很快到来,以笔名出版的本书" 贝居安人的城墙" ,这仍然是关于青春期爱情的参考。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ainsi parlait en 1867 Gallus, pseudonyme d'Arthur de Bonnard, un médecin épaté de voix fonctionner le familistère de Jean-Baptiste Godin où mille sept cent soixante-dix personnes occupaient trois cent trente logements.

绰号叫公鸡的阿杜·博纳尔在1867年这样讲到,名医生,当看到让-巴蒂斯特·戈丹那拥有1776人以及330幢房屋的合作社运转良好时,十分吃惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接