有奖纠错
| 划词

1.C'est pourquoi je voudrais devenir un(e) psychologue.

1.这就是我为什么想成为一医生

评价该例句:好评差评指正

2.Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

2.第一张作为工作上岗证的硕士文凭出现在1967年

评价该例句:好评差评指正

3.Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

3.他在Curtin拘留中因忧郁症得到医生的治疗。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

4.支持创伤辅导员向受影响的成员提供导。

评价该例句:好评差评指正

5.La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.

5.社会重返厅现有两学工作,两社会学工作,八社会工作和一人类学工作

评价该例句:好评差评指正

6.Des psychologues proposent également une aide aux familles.

6.很多还提供导。

评价该例句:好评差评指正

7.Les détenus ont des consultations régulières avec des psychologues cliniciens.

7.临床也提供定期辅导给这些青少年犯。

评价该例句:好评差评指正

8.Des psychologues, des juristes et des médecins assurent des consultations.

8.这些中有办公室设备、硬件和软件以及妇女接受烘焙面包产品、电脑扫盲和缝纫等方面的教育的场所。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle comprend des juges, des parlementaires, des journalistes et des psychologues.

9.他们包括法官、议员、记

评价该例句:好评差评指正

10.Un psychologue de l'ONU s'est joint à notre équipe.

10.联合国纽约总部事务处一位退休司长加入本会代表小组。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces spécialistes et les psychologues doivent jouer un rôle majeur à cet égard.

11.专门法院、社会工作将在这件事上发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

12.On a introduit la fonction de psychologue social dans tous les établissements scolaires.

12.各类学校都设置了社会教育职位。

评价该例句:好评差评指正

13.Un poste de psychologues et un poste de secrétaire sont demandés pour les services médicaux.

13.在医务处,拟增设一个医生员额和一个秘书员额。

评价该例句:好评差评指正

14.Un représentant de l'enfant victime ou témoin ou un psychologue étaient autorisés à y assister.

14.允许儿童被害人或证人的一人或一参加面谈。

评价该例句:好评差评指正

15.Le personnel, dont 90 agents pénitentiaires, était entièrement féminin, à l'exception d'un médecin et d'un psychologue.

15.所有狱警,包括90管教人员都是女性,只有一医生和一医生是男性

评价该例句:好评差评指正

16.La psychologue, observant chez lui un «tremblement ralenti», a estimé que sa paranoïa n'était «pas surprenante».

16.出他患有“粗战栗”,并认为其偏执狂“并非意料之外”的。

评价该例句:好评差评指正

17.Cet examen peut également être mené à bien par un psychologue, et non seulement par un juge.

17.也可以由一代替法官来进行这种询问。

评价该例句:好评差评指正

18.Il existe aussi des centres médicaux pour enfants, dont le personnel comprend des psychologues et des travailleurs sociaux.

18.还有为儿童开设的医疗中,有和社会事业工作在其中工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Tous les établissements disposent des services de professionnels, travailleurs sociaux, psychologues, médecins, éducateurs, sociologues et autres.

19.所有设施的工作人员均为专业人士,如社会工作、医生、教育和社会学等。

评价该例句:好评差评指正

20.De telles mesures pourraient comporter la nomination de psychologues qualifiés dans toutes les opérations de paix.

20.这些措施可包括任用合格的顾问驻在各个和平行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑马, 斑马线, 斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.Luo Ji ne retourna pas à l’université, il alla directement consulter un psychologue.

罗辑没有回学校,开着车径直去看心理

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

2.Pas toi ? Je te rappelle que tu es allée consulter un psychologue pour ton néliophobie!

“你不怕吗?别忘了你因为怕太阳还看过精神呢。”

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

3.Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

心理可以提供心理方面的咨询。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

4.Femme 1 : Dans ce cas-là, je te conseille d’aller voir un psychologue.

在这种情况下,我建议你去咨询心理

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Cette erreur serait apparue en 1942 lorsqu'un psychologue américain a traduit les travaux d'un scientifique allemand.

错误出现在1942年,一位美国心理学家翻译了一位德国科学家的作品。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
科技

6.Autre exemple, cette année, l'Ig-Nobel de littérature est attribué à des psychologues dont le français Chris Moulin.

另一,今年的文学搞笑诺贝尔奖授予了一群心理学家,其中包括法国人克里斯·穆兰。

「科技活」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

7.C'est ce que les psychologues appellent l'effet spectateur.

这就是心理学家所说的观众效应。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

8.Certains psychologues proposent des consultations spécifiques, mais ils sont encore rares.

一些心理学家会提供具体的咨询,但这仍然很少见。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

9.Pour répondre à cette question, un psychologue réputé avance une hypothèse.

为了回答这,一位著名的心理学家提出了一假设。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

10.C'est l'un des psychologues des plus célèbres du 20e siècle.

他是20世纪最有名的心理学家之一。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

11.Carl Jung est l'un des psychologues les plus connus du 20ème siècle.

卡尔荣格是20世纪最出名的心理学家之一。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.Il devait trouver un médecin ou un psychologue, et aussi un spécialiste du sommeil.

他必须找心理学家还要找睡眠专家。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.Zick Rubin, psychologue à Harvard, a découvert une corrélation entre le contact visuel et l'amour.

哈佛大学心理学家 Zick Rubin 发现了眼神接触和爱情之间的相关性。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.C'est en gros ce que les psychologues veulent dire lorsqu'ils parlent d'incohérence ou d'inconsistance.

这大概是心理学家谈到不一致或不坚定时想表达的意思。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

15.Jusqu'au jour où Harvey Karman, psychologue et militant américain, popularise une méthode d'avortement découverte en Chine.

直到有一天,美国心理学家、活动家哈维·卡曼,推广了一种在中国发现的堕胎方法。

「« Le Monde » 态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Topito

16.En 71 le psychologue Philip Zimbardo décide de mener une étude sur les effets de la prison.

在1971年,心理学家菲利普-津巴多决定进行一项关于监狱影响的研究。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Dans une interview réalisée en 2020, le Dr Romani Dervasula, psychologue clinicien, souligne que l'introversion est ego-synthonique.

临床心理学家Romani Dervasula博士在2020年,进行的一次采访中强调,内向是自我合成的。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Et l'un d'entre eux, Léon Kamin, découvre que le psychologue a trafiqué ses résultats sur les jumeaux.

而其中一人,莱昂卡明,发现这心理学家在他的双胞胎的结果上做了手脚。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

19.Ali Rebeihi : Bonjour, vous êtes psychologue, médiatrice intergénérationnelle au sein de l'École des grands-parents européens.

阿里·瑞贝希:您好,你是一名心理学家欧洲祖父母学校的代际调解员。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

20.Ali Rebeihi : Merci beaucoup Monique Desmedt, psychologue, médiatrice intergénérationnelle au sein de l'École des grands-parents européens.

阿里·瑞贝希:非常感谢,心理学家欧洲祖父母学校的代际调解人莫妮克·戴斯梅特。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑尾林鸽, 斑纹, 斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接