有奖纠错
| 划词

Il étudie dans une université publique.

他在一所公立大学学习。

评价该例句:好评差评指正

Ici, il ya de bonnes relations publiques.

有良好的公共关系。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas de cette télévision publique.

我反对种公众电视。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds d'investissement étrangers des entreprises publiques.

企业自有资金对外投资。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?

公共频道中的广告应该删除吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉一通知的内容是关于公共卫生的。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des bibliothèques privées et des bibliothèques publiques.

私立图书馆和公立图书馆都存在。

评价该例句:好评差评指正

Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.

他把动物丢弃在公共道路上。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.

古拉•萨科齐宣称,必须控制公共开支。

评价该例句:好评差评指正

Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.

他加入了一个公益组织。

评价该例句:好评差评指正

Les audiences ont été publiques et contradictoires.

口头审讯是公开的,而且是辩论式的。

评价该例句:好评差评指正

Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.

对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在公众场合都是一场秀。

评价该例句:好评差评指正

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和康?

评价该例句:好评差评指正

Il faut perfectionner le système de services de la santé publique.

完善公共卫生服务体系。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations faites au Président seront publiques et étayées.

向主席提出的推荐要公开,并且依据确凿可靠。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

评价该例句:好评差评指正

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'équivalent en français de ces universités publiques.

在大众大学里不存在有相同于样的法语。

评价该例句:好评差评指正

La société a travaillé pour la santé de la vie publique du bien-être.

公司一直致力于为大众的康生活谋福利。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭, 扒拉, 扒皮, 扒平, 扒平机, 扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.

这有两种可能,要么是公立的,要么是私立的。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La cause ce sont les dépenses publiques.

原因是公共支出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non ? J'ai quitté la fonction publique.

我不再从事公职了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Ces 3 pouvoirs composent... -La puissance publique.

这三大权力构成了公权力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Sébastien, 29 ans, conseiller en relations publiques.

塞巴斯蒂安,29岁,是一位公共关系顾问。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On doit demander une réunion d’information publique.

我们应该要求一个面向公众的新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Bon, qui veut aller à la piscine publique?

好的,想去公共泳池?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Service relations publiques, Ma Li à l'appareil.

公关部,我是玛丽。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Malgré les subventions publiques substantielles dont elle a bénéficié!

尽管它们得到了大量的公共补贴!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

La vie lui a réservé d’autres responsabilités publiques.

给她留下了其他的公共责任。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Allô, bonjour, Pierre René du service des relations publiques.

您好,公关部皮埃尔•罗内。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Je suis directeur des relations publiques d'un aéroport.

我是一个航空公司的公关部主管。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce qui pose évidemment des problèmes de santé publique.

这显然会造成公共卫问题。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Même dans les centres commerciaux ou les endroits publiques.

即使在商场或公共场所也是如此。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Du bon emploi des forces résulte la puissance publique.

从劳力的合理使用产大众的权力。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un instant, je vous passe le service des relations publiques.

请稍等,我给您接公关部。

评价该例句:好评差评指正
法语动画

Elle n'est plus un problème de santé publique mondial.

麻风病不再是全球公共卫问题。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.

作为一名专家,我相信这是一项公共健康的措施。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Dans ce cas, des subventions publiques permettent de financer le réseau.

在这种情况下,公共补贴为网络提供资金。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette humiliation, aux yeux de tous, c’est peut-être une pénitence publique.

在众人的眼中,这种自轻自贱也许是一种公开的赎罪吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔草, 拔草板, 拔叉, 拔齿钳, 拔出, 拔出插销, 拔出枪, 拔出手枪, 拔出铁轨的楔钉, 拔除,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接