1.Je vais à Paris, puis à Milan.真人慢速
1.我先去巴黎,然后去米兰。
2.Je finirai le travail, puis je sortirai.真人慢速
2.我会完成这项工作,然后出门。
3.Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.真人慢速
3.在她后面坐着比埃尔,再后面是保罗。
4.Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.真人慢速
4.忽然,一群袋鼠们飞快地来。
5.Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.真人慢速
5.锅里放水煮沸,再加入一杯白醋 。
6.Depuis ma chambre, je puis tout entendre.
6.我从房间里就可以听到一切。
7.J'ai trouvé un papillon, puis deux, puis dix.
7.刚开始我到一只,然后是第二只,第十只,越来越多。
8.Ce pays a tellement changé que je ne puis en croire mes yeux.
8.这个地方变化那么大, 我都不敢己的眼睛。
9.Je ne puis que faire à cela. Je n'y puis que faire.
9.我对此无能为力。
10.Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.
10.忘那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的说明书吧。
11.Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
11.我不能从这些美丽的花取一朵吗?小姐?
12.Où puis -je trouver un vétérinaire ?
12.哪里可以到兽医?
13.Et puis, nous avons acheté des vêtements.
13.之后我们去买一些衣服。
14.Derrière lui était assis Pierre, puis Paul.
14.在他后面坐着比埃尔, 再后面是保罗。
15.Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.
15.在她后面坐着比埃尔,在后面是保罗。
16.Yao se troubla, puis éclata de rire.
16.姚有些局促不安,而后放声大笑。
17.Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
17.评估首先是对于能,然后变为对气候。
18.Equeutez, puis coupez en 3 les haricots verts.
18.青豆角撕掉筋丝,再切成3段。
19.Combien de livres puis-je emprunter chaque fois ?
19.我一次可以借多少本书?
20.Et puis les cousins sont venus nous voir.
20.然后我的堂兄弟来见我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.
您走,然后右拐。
2.Je ne puis vous celer que je suis troublé.
不瞒您说 我困惑极了。
3.De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.
“我永世也不得翻江。”
4.Employé Bien,veuillez remplir ce formulaire, puis signez ici.
好了,请您填写这张表,然后在这儿签字。
5.Soudain, un camion s’embrase, puis un autre.
突然,一辆卡车着火了,接着又一辆。
6.Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.
他们刚开始先用长矛打,后用起了剑。
7.Et puis change ! change de chemise !
然后换掉你的衣服!你的衣服在哪里?
8.… Et puis Jésus a marché sur l’eau ?
......然后耶稣在水上行走?
9.Et puis, il doit revenir du Blanc-Mesnil.
而且,他必须从Blanc-Mesnil赶回。
10.Et puis, j’aurai un appartement à moi.
而且,我还会有自己的公寓。
11.Et puis, c’était l’heure de pointe !
而且还正值高峰时间。
12.Et puis un jus d'orange aussi !
还要一杯!
13.Et puis, ici, il manque un paragraphe.
然后,这里还缺了一段。
14.Non, mais je puis les placer en banque.
“我不能摘,但我可以把它们存在银行里。”
15.On prépare des gâteaux, puis on les mange.
人们一起包粽子吃粽子。
16.Et puis là, on va attaquer l'ail.
现在我们要准备大蒜了!
17.Et puis, bien sûr, il faut des épices.
然后,当然,你还需要香料。
18.Ah ! malheureuse… De quoi puis-je me plaindre ?
啊!不幸的女人… … 我有什么可抱怨的呢?
19.Et puis un jour, c'est le drame.
然后某一天,悲剧发生了。
20.Et puis c’est tout. Rien. Nada. Quetchi. Walou.
就是这样!很简单的规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释