有奖纠错
| 划词
Food Story

Mais, les puristes la préfèrent " di bufala" .

但纯者更喜欢“迪布法拉”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Désolé pour les puristes de l'Académie française.

法兰西学院的语言纯洁者们,我对此感到

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Les puristes on invitent à employé l'locution « en revanche » .

支持语言纯净运动的人建议人们使用短语en revanche 。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors déjà, j'aperçois les puristes de la langue française qui froncent les sourcils.

所以我已经可以看到法语的纯者皱着眉头了。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Les puristes majoritaires, refusaient cet accent

大部分语言纯者拒绝使用这个符号。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était savant, puriste, précis, polytechnique, piocheur, et en même temps pensif « jusqu’à la chimère » , disaient ses amis.

他学识渊博,自奉菲薄,精细,多才多艺,钻劲十足,同时也爱深思默虑,“甚至想入非非”,他的朋友们常这样说他。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Et en 1963, André Malraux, alors ministre de la culture, décide de classer ce monument malgré les protestations de nombreux puristes.

1963 年,时任文化部长的安德烈·马尔罗不顾许多纯者的抗议,决定将这座宫殿列入法国的文化遗产系列名单。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À part pour les puristes du Scrabble, rien ne vous interdit d'utiliser des mots qui ne figurent pas dans les dicos.

除非是拼字游戏的纯者,没有什么可以阻止你使用字典中没有的单词。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour les puristes, c'est un véritable sacrilège.

对于纯者来说,这是真正的亵渎。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais attention, les puristes ne l'ont pas entendu de cette oreille.

但要小心,纯者可不这么认为。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors les puristes ne sont pas tous d'accord, mais souvent on considère que la vraie capitale du rap français c'est Marseille

者并非完全赞同,但人们往往认为真正的法国摇滚之都是马赛。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年

C'est une espèce d'aberration de puriste puisque c'est une opinion qui ne repose sur rien de sérieux.

这是一种纯者的异常,因为它是一种不基于任何严肃的东西的观点。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Oui, mais les puristes dénoncent aussi le fait qu'il soit monté avec oxygène, sans compter les allers-retours en hélico.

是的, 但纯者也谴责他带着氧气骑行的事实,更不用说乘坐直升机的往返行程了。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Alors, j'ai dû compter, mais on peut mettre du riz, ou ne pas en mettre, bien sûr, pour les puristes.

所以,我不得不数数,但我们还可以放米饭,当然,你也可以不放,如果你是纯者的话。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il y en a qui les cueillent mous, que mous, parce que ce sont des puristes.

有人会采摘变软的果子,只采摘变软的果子,因为它们

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Je prépare du fromage, j'ai mis du comté et j'entends déjà les puristes crier au scandale parce qu'on ne met pas de fromage dans la quiche Lorraine.

我准备点奶酪,我放的是孔泰产的干酪,我已经可以听到纯者在大吵大闹了,因为我们不应该把奶酪放在洛林火腿馅饼里。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Peut-être que les puristes veulent m'insulter parce que c'est 22% et pas 20, ou peut-être 30, je ne sais pas... ACHETEZ SAN PELLEGRINO. Alors.

也许纯者想侮辱我,因为它是22%,而不是20%,或者也许是30,我不知道......购买圣佩莱格里诺。然后。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et l'expression, secousse sismique, parfois elle est mise en cause par des puristes qui y voient un pléonasme à éviter, comme une faute de langue.

者有时会质疑“地震冲击” 这个表达方式, 他们认为这是一种需要避免的重复,是一种语言错误。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年

Les puristes conseillent de ne pas prononcer le « -s » , mais l'habitude a été prise depuis tellement longtemps que cette façon de dire passe assez inaperçue aujourd'hui.

者建议不要发音“-s”,但这种习惯已经养成了长时间,以至于这种说法在今天已经少有人注意到了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et comme c'est un calque du verbe anglais to realise, il y a un certain nombre de puristes de la langue qui ont condamné cet emploi du verbe réaliser alors qu'il était devenu tout à fait courant.

由于它是英语动词 to realize 的一个模型,因此当动词 to realize 变得相当普遍时,有许多语言纯者谴责这种用法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyroxyle, pyroxylé, pyroxylée, pyroxyline, pyrradio, pyrrharsénite, pyrrhite, pyrrhocore, pyrrhocoris, pyrrholite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接