有奖纠错
| 划词

1.Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

1.好面后,让面团‘醒’一个小时。

评价该例句:好评差评指正

2.Limiter le champ de contrôle par le Comité des sanctions aux produits potentiellement sensibles en écartant tous les autres est, à notre avis, pétri de bon sens.

2.我们认为,将制裁管制的范围限制在可能是敏感的物品上,将他的所有物品除外,是十足的常识性做法。

评价该例句:好评差评指正

3.C'est pourquoi, il est important que la quête de la vérité à laquelle notre Conseil apporte son soutien unanime prenne tous les caractères distinctifs d'un processus juridique équitable et objectif, pétri de rigueur scientifique et d'impartialité.

3.因此,一致支持的真相调查工作让人明确感它是一个公平、客观的法律过程,绝对精确和公正,是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字, 斗嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

1.Au-dessus de la voiture, le chapeau du cocher, en cuir bouilli, semblait avoir été pétri dans cette boue noire.

车顶上,车夫的熟皮帽子就像在这黑油泥里浸过似的。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

2.Car notre pays est pétri de temps de doutes, de temps de divisions.

因为我们的国家处在怀疑的时代,分裂的时代。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Tout ce fer écrasé, pétri comme de la cire rouge, gardait les marques rudes de leurs tendresses.

那些如同红蜡般被打扁被软了的铁块上仿佛印下了他们忠贞的情

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Illusions perdues

4.En cas de refus, un écrivain passe pour être insociable, mauvais coucheur, pétri d'amour-propre, inabordable, haineux, rancuneux.

否则就被人笑话,说他脾气,不容易相处,死要面子,没法晓得记恨,报仇。

「 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

5.Les frites sont fraîches, le pain est pétri chaque matin.

薯条很新鲜,面包是每天早上的。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

6.Et pour attirer un maximum de clients, la boulangerie a un argument phare: du pain artisanal, pétri, cuit sur place.

- 为了吸引尽可能多的顾客,面包店有一个关键论点:手工面包,现场揉捏和烘烤。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

7.Je suis pétri de bonnes intentions, je n'ai jamais fait le mal à ce jour et mes actions ont plutôt été bénifiques.

充满了善意,迄今为止我从未做过恶事,我的行为相当有益。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

8.Des qualificatifs qu'on peut nous donner, qui sont parfois considérés comme des défauts, parfois comme des choses bonnes, peu importe, mais l'homme est un être qui est pétri de contradictions.

可以给我们的限定词,有时被认为是缺陷,有时被认为是好东西, 这并不重要,但人是一个充满矛盾的存在。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

9.Le tout est ensuite pétri – c'est un mélange mécanique afin que les ingrédients soient très bien mélangés – et on met le met le tout au four à haute température pour obtenir notre bonne baguette.

然后混合这一切——这一步非常机械化,这是为了能够很好地混合原料——将这些放入烤箱用高温烘焙,这样就可以得到美味的法棍了。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.V.Lindon, un homme pétri de doute.

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

11.Le rythme semble industriel, mais le pain est bel et bien artisanal, car il est pétri, façonné et cuit sur place.

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷, 豆渣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接