Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的布不均。
Le tableau 4 présente la répartition des postes.
表格4显示了职。
Elle a aussi demandé une répartition géographique équitable.
她还敦促对专题发言人也要实行公平地域。
La population montre une répartition équitable entre les sexes.
人口统计表明两性间布均衡。
Le tableau 6 donne la répartition des observations formulées.
表6说明提出的意见的布情况。
Nos jeunes s'inquiètent de la répartition inégale des richesses.
我们青年人对福利不公感到关切。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助的不均衡问题需要得到解决。
Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.
表7包含了主要类别的支出细目。
Dans certains cas, cela peut fausser la répartition des ressources.
在某些情况,有可能会对资源的产生扭曲的影响。
Je ne sais pas qui s'est chargé de la répartition.
我不知道是谁样财富的。
L'héritage par mariage relève de la répartition des parts légales (fardh).
基于姻亲关系的继承应按法定份额。
Le tableau 2 indique la répartition exacte des nouveaux postes proposés.
各部提议的新员额,汇总于表2。
En d'autres termes, nous devons tenir compte de la répartition régionale.
换句话说,我们应考虑到区域。
Parfois, le droit coutumier régit déjà efficacement la répartition de l'eau.
在某些情况,惯有权利已经成为了水的基础。
La figure 4 montre la répartition des demandes par mode de contact.
图4突出显示按联系方式划的请求。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了些服务在不同组类之间的情况。
Le tableau 6 indique la répartition des observations formulées à cette occasion.
表6说明了意见的布情况。
La figure 3 illustre la répartition du personnel du Secrétariat par catégorie.
图3显示按职类开列的秘书处工作人员的百比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.
此,负责配弹药的下士被确定军队的领导者。
Explique-moi ! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
给解释一下呗!对办公室的新配一点都了解。
Alors, explique-moi! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
那么,帮解释一下。根本搞懂办公室的新配。
J'espère qu'ils vont se dépêcher de faire la Répartition, je meurs de faim.
“真希望他们快点进行院。都等及了。”
Je vous montre la répartition de ce qu'on appelle la consommation d'énergie primaire en France.
给你看看法国一次能源消耗量的明细。
Cette répartition constitue une cérémonie très importante.
院是项很重要的仪式。
Mais la répartition de la population est très inégale.
但人口的布十匀。
Avec quelle répartition pour les articles et les tailles ?
大小尺码怎么配?
Cette répartition des coûts concerne l'ensemble des trains.
这种费用明细适用于所有列车。
Oh, on a raté la cérémonie de la Répartition ! murmura Hermione.
“哦,”赫敏轻柔地说,“们错过院仪式了。”
La cérémonie de la Répartition est terminée, répliqua le professeur McGonagall.
“院仪式已经结束了。”麦格教授说。
La répartition géographique de l’analphabétisme est elle aussi très inégalitaire.
文盲的地理布也非常等。
Ces forces sont déterminées par la répartition des flammes dans l'océan extérieur et des courants qui le traversent.
这种作用的规律,也就是外界火海中火焰的布和流动规律。
Les dromadaires sauvages ont disparu depuis longtemps de leur aire de répartition naturelle.
野生单峰骆驼从自然配区中消失已经很久了。
C’est une répartition faite par le boucher, qui tue ce qu’il partage.
这是那种先宰后的屠夫式的配方法。
Hé, Harry, viens voir, ils en sont à la cérémonie de la Répartition, dit-il.
“嘿,哈利,快来看,在院呢! ” 罗恩说。
La répartition est similaire chez Airbus, mais à nouveau, c'est pour les 10 dernières années.
空客公司的布情况类似,但同样是过去10年的情况。
Le collègue: Alors, expliquemoi! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
Le collègue : 那么,帮解释一下。根本搞懂办公室的新配。
Et d'ailleurs cette répartition est la base du clivage géographique VOVF qui existe encore aujourd'hui.
此外,这种布仍是现在原版片和字幕片地域划的基础。
Enfin avec « Whitby, Kevin ! » (« Poufsouffle ! » ), la Répartition se termina.
最后,随着凯文·惠特比被到赫奇帕奇的叫声响起,院仪式结束了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释