有奖纠错
| 划词

Ils ont dit leur révulsion quant à l'atrocité de certaines pratiques terroristes palestiniennes.

谈到他对某些巴勒斯坦恐怖主义做法的残暴性质的憎

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons la souffrance, l'indignation et la révulsion du peuple des États-Unis devant l'attaque barbare et insensée commise contre lui.

美国人民一样对他所遭受的野蛮和无谓的袭击感到悲、愤慨和反感。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des gens qui exploitent la révulsion universelle contre le terrorisme afin de salir les mouvements de libération nationale en les qualifiant de terroristes.

有些人利用世界的反恐立场,给各民族解运动抹黑,将它称作恐怖运动。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, notre peuple ne s'est pas remis de la révulsion que lui a inspiré le meurtre de sang-froid de 12 otages népalais par des militants en Iraq.

此外,国人民尚未消除对好战之徒在伊拉克冷酷杀害12名无辜尼泊尔人质事件的绝的感受。

评价该例句:好评差评指正

M. Rock (Canada) (parle en anglais) : Avant toute chose, j'aimerais exprimer au nom du Gouvernement et du peuple canadiens notre révulsion et notre condamnation face à l'acte de terrorisme sanguinaire et barbare qui a aujourd'hui pris la vie du citoyen de la République de Corée en Iraq.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):首先,谨以加拿大政府和人民的名义表示,对今天夺走伊拉克境内大韩民国公民生命的野蛮恐怖主义行为感到震惊,并且谴责此种做法。

评价该例句:好评差评指正

Au nom de mon gouvernement et de ma délégation, je me dois d'exprimer le choc total, la révulsion de la Malaisie et sa vigoureuse condamnation de ces actes terroristes odieux et de présenter nos profondes condoléances au peuple des États-Unis ainsi qu'aux autres pays qui ont perdu des ressortissants à la suite de ces attaques.

谨代表国政府并以国代表团的名义表示,马来西亚对最近令人发指的恐怖主义袭击事件极度震惊、憎和强烈谴责,并表示对美国政府和人民以及本国国民因这些袭击而丧生的其他国家表示切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux, folliculine, folliculinémie, folliculinurie, folliculite, folliculitis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接