有奖纠错
| 划词

1.Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.

1.各国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.

2.求加强对高活性放射源的安全保障。

评价该例句:好评差评指正

3.Contrôler le niveau de contamination radioactive des terres agricoles et du bétail (laboratoires radiologiques mobiles).

3.移动放射实验室,以监测农业耕地和牲畜产品的放射情

评价该例句:好评差评指正

4.Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.

4.请求进行放射性材料的贸易,必须得到辐射防护局的事先批准。

评价该例句:好评差评指正

5.Les moyens utilisés sont les matières radioactives.

5.所采用的工是放射性材料。

评价该例句:好评差评指正

6.Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.

6.2.4.1 将“适用于放射性物质的所求的托运货物”改为“可适用的所有求的托运放射性物质”。

评价该例句:好评差评指正

7.Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.

7.使用放射性材料从事生产。

评价该例句:好评差评指正

8.4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".

8.7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。

评价该例句:好评差评指正

9.Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

9.媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

评价该例句:好评差评指正

10.Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.

10.求更严格审查高活度放射源。

评价该例句:好评差评指正

11.Plus de 70 % des retombées radioactives ont atteint notre territoire.

11.其放射性回降物的70%以上落在我国领土内。

评价该例句:好评差评指正

12.L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.

12.第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。

评价该例句:好评差评指正

13.La délivrance des substances radioactives est l'objet d'une comptabilité suivie.

13.交付放射性物质应接受长期核算。

评价该例句:好评差评指正

14.Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

14.无用放射源已被收集起来,置于可靠的储存设施中。

评价该例句:好评差评指正

15.L'Arménie accorde une grande attention à la protection des sources radioactives.

15.亚美尼亚非常重视保护放射源。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous devons redoubler d'efforts pour sécuriser les matières nucléaires et radioactives vulnérables.

16.我们必须加紧努力,以确保脆弱的核和放射材料的安全。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.

17.秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题

评价该例句:好评差评指正

18.Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.

18.根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。

评价该例句:好评差评指正

19.II.A0.012 Enceintes blindées pour la manipulation et le stockage de substances radioactives (cellules chaudes).

19.二.A0.012 操控和储存放射性物质的屏蔽设施(热室)。

评价该例句:好评差评指正

20.Près de 70 % des retombées radioactives après l'explosion ont atterri au Bélarus.

20.爆炸后辐射落尘的70%降落在白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者, 变成绿色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科时间

1.Une fois chauffée, votre nourriture ne devient pas radioactive.

一旦加热食物,它就不会带来

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境科

2.Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大量的粒子跑到空气中。

「« Le Monde » 环境科」评价该例句:好评差评指正
法语存手册

3.Comment pouvez-vous éviter les retombées radioactives ?

如何避免性物质的落下?

「法语存手册」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

4.Je vous jure, j'ai été piqué par une abeille radioactive ! !

我发誓,我被一只蜜蜂蜇了!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
科技

5.Or, sa période radioactive est bien plus longue que le césium 137.

然而,它的半衰期远长于铯137。

「科技活」评价该例句:好评差评指正
科学

6.C'est sa période radioactive, ou demi-vie.

这就是它的周期或半衰期。

「科学活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

7.S'il pénétrait dans l'atmosphère, ce vent solaire empêcherait toute vie ou presque, car les particules sont radioactives.

如果它进入大气层,这种太阳风会阻断几乎所有的命。因为这些粒子具有

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

8.L'inquiétude est liée à cette fuite de 300 tonnes d'eau hautement radioactive.

这一关切与300吨高泄漏有关机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

9.Tepco, la société qui exploite le site, confirme une nouvelle fuite d'eau hautement radioactive.

运营该站点的公司东电证实了新的高机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.L'eau radioactive repart dans la cuve pour être réchauffée.

返回箱进行重新加热。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

11.Une nouvelle fuite d'eau radioactive à Fukushima, au Japon.

ZK:日本福岛发了一起新的件。机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

12.L'Ukraine prévient qu'il y a des risques de fuites radioactives.

乌克兰警告泄漏的风险机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

13.Cependant des centaines tonnes d’eau hautement radioactives se sont échappées durant ces dernières semaines à partir des réservoirs construits de manière précipitée.

然而,近几百吨高从匆忙建造的库泄漏。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.Selon les Russes qui contrôlent le site, il n'y a pas eu de fuites radioactives.

- 据控制该地点的俄罗斯人称,没有泄漏机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

15.En France, la justice interdit temporairement à Greenpeace de s'approcher des convois de matières radioactives.

在法国,司法暂时禁止绿色和平组织接近材料车队机翻

「RFI简易法语听力 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

16.L'Autorité de sûreté nucléaire assure qu'il n'y a pas eu d'émanations radioactives.

核安全局确保没有放性烟雾。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

17.Aucune fuite radioactive n'a été constatée.

没有发现泄漏。机翻

「CRI法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.Elle protège la thyroïde en cas d'émissions radioactives.

它在排放的情况下保护甲状腺机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

19.L’accident date de 1986 ; depuis, on cherche les moyens d’éteindre les braises radioactives.

故可追溯到1986年:自那时以来,人们一直在寻求消除余烬的方法机翻

「高级法语听说教程」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Toutefois, comme tous ceux qui étaient restés dans la cafétéria après l'explosion, il avait été gravement exposé à la contamination radioactive.

但他和爆炸后待在大厅中的其他人一样,受到了严重的沾染

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的, 变蛋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接