有奖纠错
| 划词

Des programmes radiophoniques sont également utilisés à cet effet.

还利用无线电目来达到这个目的。

评价该例句:好评差评指正

Tous les textes, vidéos et nouvelles radiophoniques des Nations Unies seront disponibles sur des appareils portables.

联合国的所有文件,无论是视频还是音频新闻都可通过移动设备获得。

评价该例句:好评差评指正

Des théâtres radiophoniques sont réalisés sur la question de l'égalité des genres.

还就性别平等问题制作了一些剧。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).

无线电稿包括各种形式,如故事、采访和问答等。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'améliorer la qualité du son des émissions radiophoniques du Département.

这改进了新闻部无线电目的声音品质。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的每周目。

评价该例句:好评差评指正

Des bulletins radiophoniques sont diffusés dans les mêmes langues à 14 h 45.

每天下2时45分开始语文最新新闻。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont devenus les spécialistes locaux de la production d'émissions radiophoniques tenant compte des sexospécificités.

他们已成为当地对性别问题有敏感认识的无线电目顾问员。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, quelque 15 millions de personnes se servent de l'Internet pour écouter des émissions radiophoniques.

约1 500万人利用互联网来倾听

评价该例句:好评差评指正

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实验,但现在它也用于和电视目的信号发射。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois pays déstabilisent mon pays par des programmes radiophoniques qui prennent pour cible mon pays.

这三个国家通过针对我国的无线电目,破坏我国的稳定。

评价该例句:好评差评指正

On a encouragé l'inclusion de handicapés dans cette base de données grâce à des campagnes radiophoniques.

将残疾人纳入该数据库的工作也通过宣传得到了推动。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSIL diffuse des programmes radiophoniques hebdomadaires et a distribué des tee-shirts, des autocollants et des banderoles.

联合国塞拉利昂观察团负责管理每周的目并且散发圆领汗衫、贴纸及旗帜。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est demandé quels étaient les critères régissant la production de programmes radiophoniques dans des langues non officielles.

他想了解非正式语言目的制作标准。

评价该例句:好评差评指正

En dehors des activités de production d'émissions radiophoniques, des activités générales d'information sont prévues durant l'exercice biennal 2002-2003.

2002-2003两年期除了实质性无线电目制作活动外还将开展推活动。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台中文、英文和俄文送了7个目。

评价该例句:好评差评指正

Selon les disponibilités, quelques installations de studios radiophoniques seront mises à la disposition des délégations et des journalistes accrédités.

有限的室设施可供代表和获得采访许可的记者使用。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait toutefois que la mission dispose de moyens de production radiophoniques et d'un personnel suffisant à cette fin.

然而,特派团需要设立电台目制作设施,并配备足够的人员。

评价该例句:好评差评指正

Le magazine radiophonique régional, « Caribbean News Round-up », a relaté, en anglais, de nombreux récits ayant trait à la décolonisation.

例如在本报告所述期间,联合国电台英语区域新闻杂志“加勒比新闻综述”,报了许多关于非殖民化的故事。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier s'efforce d'alimenter les médias de la région en déclarations, documents, enregistrements audiovisuels et interviews télévisées et radiophoniques.

国际法庭全力赴,通过提供情况陈述、文件和视听材料及通过使用当地语言的电视台和电台访谈而为该区域的媒体提供服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné, enture, énucléation, énucléer, enugu, énumérabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Bonjour à tous, aujourd'hui, une nouvelle candidate pour notre jeu radiophonique.

,今天有一位新的候选人加入我们无线电广播活动。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bonjour à tous, aujourd’hui, une nouvelle candidate pour notre jeu radiophonique. Je salue Cécile !

,今天有一位新人加入我们无线电广播活动。这位是茜茜里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et cette origine radiophonique explique en grande partie pourquoi les séries télé mettent pendant des années plutôt l'accent sur le scénario que sur la réalisation.

而这个广播起源在很程度上解释了为什么多年来电视剧更强调剧本而不是方向。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En attendant le plat suivant, elle a encore sorti de son sac un crayon bleu et un magazine qui donnait les programmes radiophoniques de la semaine.

在等下一菜时,她又手提包里掏出一支蓝铅笔和一份本星期的广播节目杂志。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Le 8 mai, à 15h00, les cloches de toutes les églises sonnent officiellement la fin de la guerre tandis que le général de Gaulle en fait l’annonce radiophonique.

5月8日下午3时,所有教堂的钟声正式敲响,戴高乐将军在广播中宣布战争结束。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Dans un incident séparé, un reportage radiophonique a indiqué que 10 rebelles ont été tués dimanche par une opération militaire menée dans la province d'Idlib (nord-ouest).

在另一起事件中,一份电台,周日有10名叛乱分子在西北部伊德利卜省的军事行动中丧生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi qu'on voit apparaître des séries de 3 genres : La " soap" opéra donc, dont ils adaptent les versions radiophoniques à l'écran tout en y intégrant une page de pub au début.

这就是我们看到的 3 种电视剧系列出现的方式: “肥皂”歌剧,他们根据屏幕调整广播版本,同时在开始时集成广告页面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les choses allèrent si loin que l'agence Ransdoc (renseignements, documentation, tous les renseignements sur n'importe quel sujet) annonça, dans son émission radiophonique d'informations gratuites, 6.231 rats collectés et brûlés dans la seule journée du 25.

事态严重到连朗斯克情资料局(搜集发布各种题材情资料的机构)都在它播送的免费广播消息中宣称,,仅在25日这一天中就收集并焚烧了六千二百三十一只死老鼠。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

La radio : un logiciel de montage ; faire un montage ; un ordinateur ; radiophonique ; un podcast ; réaliser ; produire ; une production ; enregistrer ; un enregistrement ; une plateforme ; un studio ; numérique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter, enveloppage, enveloppant, enveloppante, enveloppe, enveloppé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接