有奖纠错
| 划词

Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.

我司是一家专业经营成品油石油公司。

评价该例句:好评差评指正

Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.

产品款式精致优雅,风格时尚大方,制作精益求精。

评价该例句:好评差评指正

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改青少年简单爱情悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs objectifs de projet ont été modifiés et les stratégies raffinées ou remaniées.

对一些项目目了调整,一些战略被一步完善或重新设计。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on utilise des huiles plus raffinées, elles peuvent être retirées des boues par gravité ou séparation centrifuge.

如果使用更精炼油,可通过重力或离心分离将其从废渣中去除。

评价该例句:好评差评指正

Est le principal lancer dans le Chaozhou-Shantou en utilisant les méthodes traditionnelles raffinées de la ormeau cuit, en conserve Pleurotus.

现主要推出采用潮汕传统方法精焗而成鲍鱼罐头、杏鲍菇罐头。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur chinois et un vendeur singapourien ont conclu un contrat de vente d'huile de palme raffinée comestible.

中国买方和新加坡卖方订立了一项精制食用棕榈油销售合同。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, ils ont commencé à refaire surface dans d'autres zones et ils adaptent et raffinent leurs tactiques.

恰恰相反,他们经开始从不同地区隐藏当中显露出来,并在调整和改其策略。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse plus raffinée permettra d'établir un ordre de priorité concernant les sujets d'intérêt pour les différentes langues.

较为精密分析可以确定各语种中人们感兴趣话题优先次序。

评价该例句:好评差评指正

La KPC déclare avoir économisé des frais de traitement de US$ 98 millions, faute de pétrole brut à faire raffiner à l'étranger.

KPC说,因为没有把任何原油运到国外精炼,它少支出9,800万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions durables appellent donc des approches multidimensionnelles de plus en plus raffinées.

因此,可持续解决办法需要采用越来越复杂、多方面方法。

评价该例句:好评差评指正

Procéder de la société: la satisfaction du client est le moderne activités commerciales, et sera toujours, "Cheng, une lettre, raffinée, Qin," aux fins du monde.

满意是现代商业机构活动恒久,以"诚、信、精、勤"为宗旨面向世界。

评价该例句:好评差评指正

Mais aussi avec le sang de matières grasses, la pression artérielle, la prévention du cancer, le cancer, faire de solides et la beauté raffinée de l'efficacité.

而且还具有降血脂、降血压、防癌、抗癌、补精强体和美容之功效。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les entreprises ont un niveau élevé de gluten en poudre, farine générale, spécialisée, des farines raffinées vermicelles des dizaines de variétés de la quatre séries.

企业目前有高筋等级粉、通用面粉、专用面粉、精制挂面四大系列几十个品种。

评价该例句:好评差评指正

Ces infractions deviennent chaque jour plus perfectionnées, plus raffinées, plus difficiles à déceler et entraînent des pertes économiques et politiques énormes pour pratiquement tous les pays du monde.

这些犯罪为正变得日益诡秘老练,其实施手段也在不断改,在全球几乎所有国家都造成了巨大经济和政治损害。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a vu au paragraphe 13 ci-dessus, les besoins des pays évoluent à mesure qu'un nombre croissant d'entre eux raffinent leurs processus électoraux.

正如上文第13段所述,随着更多国家不断完善选举程序,其选举援助要求也在不断变化。

评价该例句:好评差评指正

Sur le rez-de-chaussée au deuxième étage de Mary Walsh (ouverture en Mars 2005), pour une couche d'or et de bijoux en argent et regarder Liu Xiang et le raffinées bouche.

地下二层为沃乐玛(于2005年三月开业),一层为金银珠宝和名表区及精口柳巷区。

评价该例句:好评差评指正

Effet esthétique raffinée de la caméra pour photographier la grande qualité des effets, intégré en même temps que Crystal, la machine dispose d'rôti Cup, est inégalée par les caméras de vignette.

拍照效果精致美观,达到相片高质量效果,同时集成水晶像、烤杯机功能,是国内现有贴纸相机无法比拟。

评价该例句:好评差评指正

L'AOC affirme que 10 % environ de sa production de pétrole brut est raffinée afin d'obtenir du naphta, du gazole, de l'huile diesel marine et du fioul (dénommés ci-après collectivement "produits pétroliers raffinés").

AOC说,它原油产量约有10%炼制成粗汽油、柴油、船用柴油和重油(下文统称“炼油产品”)。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, nous devons tous coopérer afin de réformer ses structures et de raffiner ses méthodes de travail, tout en sauvegardant ses caractères permanents et les fondements sur lesquels elle repose.

为此目,我们大家必须合作改革本组织结构并发展其工作方案,同时保留本组织永久特征和基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétrachlorure, tétrachromate, tétraclasite, tétracones, tétracontane, tétracontyl, Tétracoralliaires, tétracorde, tétracosanate, tétracosane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Aujourd'hui, on a une cuisine raffinée, élégante.

如今,我们有精致优雅的料理。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Une jeune fille raffinée et pleine de grâce...

年轻貌美 高雅端庄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En matière de civilisation, il ne faut pas raffiner, mais il faut sublimer.

至于文化,不应将其提炼精制,而应使其纯化。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le créateur de ces pâtisseries raffinées, c'est Christophe Adam.

这家精品糕点店是,甜品大师Christophe Adam开的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les huiles raffinées d’arachide ou de tournesol sont idéales pour la friture.

精炼花生油或者葵花籽油常适合油炸。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une fondue raffinée nécessite d'être exigeant quant au choix des matières premières.

真正精致的火锅对于食材的常挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Derrière ces airs un peu foufous, Julien a une cuisine raffinée et précise.

别看朱利安表面上有点疯疯癫癫,他的料理却是精致而精的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est connue pour sa cuisine raffinée, son architecture historique et son patrimoine culturel.

这座城市以其精致的美食、历史建筑和文化遗产而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pensez également à l’huile de coco, l’huile d’amande ou l’huile d’olive raffinée.

有椰子油,杏仁油或者精炼橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais là, on va pouvoir aller plus avant et raffiner des modèles, en particulier sur la physique des trous noirs.

但是现在,我们将能够更进一步,并完善模型,特别是在黑洞物理方面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand on entend parler des étoiles Michelin, on pense toujours à une cuisine raffinée et sophistiquée.

当你听到米其林三星的时候,总是想到精致和复杂的美食。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Il est une ponctuation raffinée pour la tenue d’un homme.

它是一个使男士穿着更讲究的标志。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Durant ces époques, les femmes de tous âges mettaient un point d'honneur à paraître jeunes, radieuses et raffinées.

那个时代的女人皮肤永远细腻白嫩,在各个年龄段都有着相应的精致和美丽。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe deux sortes d’huiles végétales : vierge ou raffinée selon le nombre d’extractions.

根据提取次数分为初榨的或者是精炼的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

J'aime les burgers. Elle est plus raffinée dans sa cuisine.

- 我喜欢汉堡。她的美食更加精致。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Ce pluriel donne peut-être une tournure plus raffinée à la phrase, pluriel poétique, disait-on jadis.

这个复数也许给句子带来了更精致的转折,诗意的复数,曾经有人说过。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Elle a une cuisine juste et raffinée.

她有公平而精致的美食。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces huiles raffinées résistent mieux à la chaleur grâce au processus de nettoyage à la vapeur ou à la soude caustique.

这些油对高温具有更好的抵抗力,因为经过了蒸汽或者苛性钠的清理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une fois raffinée, elle se vendra 50 000 euros sur les marchés mondiaux.

一旦精炼,它将在世界市场上以 50,000 欧元的价格出售。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En cela, les OSS 117 de Michel Hazanavicius s'écartent de la tradition parodique pour une forme de comédie plus raffinée : un pastiche.

在这一点上,米歇尔·阿扎纳维西于斯的《OSS 117》偏离了滑稽模仿的传统,而是采用了更加高雅的喜剧形式:模仿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétradécanoyle, tétradécène, tétradécyle, tétradymite, tétradyname, tétraèdral, tétraèdre, tétraédrique, tétraédrite, tétraèdron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接