有奖纠错
| 划词

Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.

此次投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.

此次投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'occupe de la ratification ultérieure.

政府不久将予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare activement la ratification de cette modification.

拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护约》的修正案。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的务。

评价该例句:好评差评指正

Le parlement norvégien a approuvé la ratification du Protocole.

挪威国会已经通过批准这项议定书。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial est très favorable à cette ratification.

特别代表坚决支持批准第182号约。

评价该例句:好评差评指正

La présente Convention sera soumise à ratification, acceptation ou approbation.

约须经批准、接受、核准或

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.

此我们吁请它迅速予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Pour entrer en vigueur, la Convention doit compter 22 ratifications.

约需得到22个国家的批准方能生效。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Protocole est soumis à ratification, acceptation ou approbation.

本议定书须经批准、接受或核准。

评价该例句:好评差评指正

Pour entrer en vigueur, chaque instrument nécessite 40 ratifications.

每份文书都需40个国家批准方可生效。

评价该例句:好评差评指正

Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.

正在采取国家行动以批准《网络犯罪约》。

评价该例句:好评差评指正

Un tel empiétement sur le droit interne rendrait la ratification très difficile.

此种对国内法的干预会给批准造成很大的困难。

评价该例句:好评差评指正

Il faut 60 ratifications pour que le traité entre en vigueur.

条约必须有六十份批准书才能生效。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il manque encore des ratifications et des réserves et déclarations restrictives demeurent.

但在批准和限制性保留及声明之间依然存在着差距。

评价该例句:好评差评指正

La délégation néo-zélandaise se féliciterait donc de la ratification universelle de la Convention.

新西兰代表团而欢迎普遍批准这项约。

评价该例句:好评差评指正

M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.

Flinterman先生欢迎瓦努阿图批准《择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, l'Ouganda est assez avancé dans la ratification du texte.

在乌干达,批准该规约的进程进展迅速。

评价该例句:好评差评指正

La proposition d'exiger 10 ratifications a bénéficié d'un certain appui.

关于要求有10份批准书的建议获得一定支持。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton, potamologie, potamoplancton, potamot, potard, potarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

La couronne anglaise refuse également la ratification de ce traité.

英国王室也拒绝批

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20134月合集

Cet instrument juridique international sera ouvert à ratifications à compter du 28 mars.

这项国际法律文书将3月28日开放供批

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合集

Ce n'est qu'après ces 30 ratifications nationales que l'Otan contera véritablement 32 membres.

只有经过这30个国家的批才会真正拥有32个成员。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210月合集

C'est dire qu'avant même la ratification de cette décision par le Parlement russe aujourd'hui, le fait accompli est déjà compromis.

这意味着即使在今天俄罗斯议会批决定之前,既成事实已经受到损害。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20144月合集

Elle entre en vigueur le 1er juillet 1975, après la ratification de 10 pays. Alors, où en est-on 40 ans après ?

它在 10 个国家批 1975 7 月 1 日生效。那么40我们在哪里?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202012月合集

VD : De nombreuses questions ce soir quelques heures après la ratification par Donald Trump du plan de relance de l'économie américaine.

维:今晚,在唐纳德·特朗普批了针对美国经济的刺激计划几个小时,出现了许多问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20213月合集

FB : Dans l’actualité de ce vendredi 26 mars, Covid-19 : la Cour suprême allemande suspend la ratification du plan de relance européen.

FB:在3月26日星期五的新闻中,Covid-19:德国最高法院暂停批欧洲复苏计划。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201310月合集

C'est avec la ratification de ce document fondateur par la majorité de ses signataires, dont les cinq membres permanents du Conseil de sécurité, que l'ONU a officiellement vu le jour.

正是随着包括安全理事会五个常任理事国在内的大多数签署国批了这份创始文件,联合国才正式诞生。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20146月合集

Il a également approuvé l'application provisoire de certaines parties de l'accord, étant donné que sa ratification par l'ensemble des vingt-huit États membres de l'UE est un processus de longue haleine.

它还批协定部分内容的临时适用,因为所有二十八个欧盟成员国批协定是一个长期过程。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149月合集

La France se réjouit de la ratification de l'accord d'association entre l'UE et l'Ukraine par la Rada (parlement ukrainien) et par le Parlement européen le mardi 16 septembre, a-t-il ajouté.

他补充说,法国欢迎拉达(乌克兰议会)和欧洲议会9月16日星期二批欧盟与乌克兰之间的结盟协定。

评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

Cela m'impressionna: le bonheur m'a toujours semblé une ratification, une réussite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote, poteau, potéclinomètre, potée, potelé, potelet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接