En Inde, des programmes de sensibilisation ont été proposés aux services de répression, aux médecins et aux agents recenseurs.
印度向各执法机构、医务人员和普员提供了性别问题敏感的方案。
L'augmentation de la taille de l'échantillon, l'adoption de techniques d'analyse avancée, l'inclusion de nouvelles variables, le temps limité de préparation et des allocations insuffisantes pour les recenseurs sont des problèmes supplémentaires.
抽样规模扩大、采用先进的分析技术、纳入新变量、筹备时间有限,以员所获津贴之低是另外的挑战。
Des délais apparaissent dans certains pays à cause des questions de sécurité, de l'enregistrement des votants pour les élections prévues, du nombre inadéquat des recenseurs et des contrôleurs et les capacités réduites du bureau de statistiques.
由于安全方面的关切、即将举行的选举选民登记问题、员和管理员人数不够,以缺少统计办公室能力,一些国家出现了拖延情况。
Plusieurs tâches essentielles restent à accomplir avant le début des inscriptions, notamment : la création d'un centre de données; l'établissement d'archives; le déploiement de personnel à l'échelle des comtés; le recrutement et la formation de recenseurs électoraux; ainsi que l'achat et la réception des matériaux pour l'établissement des rôles.
在选民登记之前有若干项主要任务必须完成,它们包括:设立一个数据中心;建立一个仓库;部署州一级的实地工作人员;招聘和培训选民登记人员;购置和接收登记用品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。