有奖纠错
| 划词

1.Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.

1.后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收其校董会撤消了合作协定。

评价该例句:好评差评指正

2.L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

2.与聘用女性管理人员有关的成绩反映市级和省级教育部门每两年一次的学校评估中。

评价该例句:好评差评指正

3.Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.

3.几乎所有负责平的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属大学或高专业学校的校长办公处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢, 堆冷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

1.Tu peux nous aider, toi qui travailles au rectorat ?

你可以帮帮我们嘛,你可是教育委员会工作过

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Désintox

2.Le rectorat de Versailles confirme cette version.

凡尔赛校长也证实了这一说法。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

3.Ca dépend des rectorats et des disciplines.

这取决于校长科。机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

4.Une expérience va être mise en place dans chaque rectorat.

每个教区都将设立一个实验机翻

「JT de France 2 2023年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

5.S'ils sont enseignants au lycée, ils ont été nommés par le rectorat.

- 如果他们是高中教师,则由校长任命机翻

「JT de France 2 2023年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

6.Le rectorat affirme être intervenu et avoir exclu un élève.

校长声称已进行干预并将一名之门外。机翻

「JT de France 3 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月

7.Une vingtaine d'établissements étaient bloqués dans la matinée selon le rectorat.

根据校长说法,早上大约有二十个机构被封锁机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

8.Une méthode et un métier à apprendre en quelques heures lors de cette formation express organisée par le rectorat.

- 教区组织这次快速培训中,几个小时内方法和工作机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

9.On sait qu'il avait alerté la direction, la proviseure, le rectorat, le ministère de l'Intérieur.

- 我们知道他已经通知了管理层,校长,教区长内政部。机翻

「JT de France 2 2022年11月」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

10.Convoqué d'urgence au rectorat, Lorenzo Daza découvrit la gouttière par laquelle s'écoulait son régime de fer.

洛伦佐·达扎 (Lorenzo Daza) 紧急被召到校长办公室,发现了他铁制政权流经排水沟。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

11.Les remplacements ne se font pas malgré les demandes faites par les parents auprès du rectorat, des chefs d'établissement.

尽管家长向教区长机构负责人提出了要求,但没有进行替换。机翻

「JT de France 3 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

12.Ni le rectorat, ni le ministère. Un calendrier à " dimension sociale et culturelle" .

既不是校长也不是牧师。具有“社会和文化维度”日历。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

13.Contacté, le rectorat de Dijon ne souhaite pas s'exprimer sur cette affaire.

- 联系过,第戎校长不想就此事发表意见。机翻

「JT de France 3 2023年3月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

14.C'est le rectorat qui suspend ces personnes.

教区长让这些人停职机翻

「JT de France 2 2023年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

15.Un collectif de parents dénonce " le silence du rectorat" et appelle les familles concernées à saisir la justice.

一群家长谴责“校长沉默,并呼吁有关家庭采取法律行动。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

16.Le ministre G.Attal disposera prochainement d'un audit des rectorats.

阿塔尔部长很快将对校长进行审计机翻

「JT de France 2 2023年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

17.Je suis, d'un point de vue administratif, leur supérieur, mais c'est le rectorat qui est leur employeur.

从行政角度来看,我是他们上级,但他们雇主是校长机翻

「JT de France 2 2023年11月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

18.K.Baste: Théoriquement, les rectorats ne peuvent pas y faire appel, notamment tous ceux qui sont en attente de mutation.

- K.Baste:理论上,教区长不能上诉,尤其是所有等待调动人。机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

19.Le rectorat propose alors plusieurs solutions pour permettre à Maël de continuer les cours, mais aucune ne satisfait ses parents.

校长随后提出了几个解决方案, 允许梅尔继续上课,但没有一个让他父母满意。机翻

「JT de France 3 2023年3月」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

20.Malgré les courriers au rectorat, les parents de Mathis n'ont eu qu'un seul choix : changer leur fils d'établissement scolaire.

尽管向寄出了信件Mathis父母别无选择,只能将儿子转机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器, 堆植法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接