有奖纠错
| 划词

Je vois la foule qui recule .

我看到人群

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能缩。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使他后

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的步。

评价该例句:好评差评指正

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后

评价该例句:好评差评指正

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后

评价该例句:好评差评指正

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后

评价该例句:好评差评指正

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识悄然缩,而一种“好的生活”昂首进。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船,两岸青缓缓后互相掩映交错。

评价该例句:好评差评指正

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

评价该例句:好评差评指正

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经到了床边。

评价该例句:好评差评指正

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子向后移动,为了有更大的空间玩耍。

评价该例句:好评差评指正

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi agir pour faire reculer la prostitution en Italie.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

评价该例句:好评差评指正

Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.

让我们加紧努力,降低这一致命疾病的发生率。

评价该例句:好评差评指正

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.

医疗保健不稳定,尤其是较为偏远的巴西内陆地区。

评价该例句:好评差评指正

Elles favorisent le développement et la croissance, en particulier dans les zones rurales reculées.

它尤其可为偏远的农村地区带来发展和增长。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais axer mes autres observations sur la Décennie pour faire reculer le paludisme.

让我下面的发言中着重谈谈“减少疟疾十年”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inensemencé, inentamé, inenvisageable, ineplicite, inéprouvé, inepte, ineptement, ineptie, inépuisable, inépuisablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! pardon, dit-il en se reculant.

“啊!对不起。”他说往后缩。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

OH ! PRENDS LE 10 ! recule, recule .. J'AI !

哦! 拿下10分! 后,后 ......我拿到了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après la Seconde Guerre Mondiale, l'antisémitisme recule beaucoup.

二战之后,反犹太主义消了许多。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Nous nous retirâmes à reculons, comme devant un roi.

我们向后离开,像在国王面前一样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第四部

Cosette, en reculant, rencontra un arbre et s’y adossa.

珂赛特往后到一棵树,她便靠在树身上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si on ne se bat pas hé bien on recule.

如果我们不斗争,我们会后

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah oui non mais si on recule encore, on sort là.

呸,不,但如果我们再回去,我们会出来。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Même dans des terres très reculées, comme la Cantal ou la Bretagne.

算在最落后的地区也可以写作,比如康塔勒或者布列塔尼地区。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le changement climatique affecte les glaciers qui reculent partout dans le monde.

气候变化影响冰各地的冰正在减少。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Gardez votre calme et restez en équilibre en marchant prudemment à reculons.

保持冷静,和平衡小心地往后走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第五部

Ce danger était grand, mais le péril de reculer l’était plus encore.

这一危险很大,但后的危险则更大。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Arrivée à l’échéance de la vulgarité, ma grand’mère tâchait de la reculer encore.

一触及流传甚广的作品,我的外祖母千方百计稽古溯源。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il les envoi dans le Tartare, la région la plus reculée des enfers.

他把他们打入塔尔塔罗斯,冥最偏远的地区。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第一部

À mesure que le cabriolet avançait, il sentait quelque chose en lui qui reculait.

车子越前进,他的心却越后

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Serrés les uns contre les autres, ils reculèrent dans un coin de la pièce.

三人挨挨挤挤地到一个角落里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第一部

Les gendarmes lâchèrent Jean Valjean qui recula.

警察释放了冉阿让,他向后了几步。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia le regarda, étonnée, tandis qu’Anthony reculait de quelques pas.

朱莉亚很惊讶,看着接待员,这安东尼往后了几步。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les cascades, qui fuyaient à son approche, s’avançaient quand il reculait.

他眼前的瀑布见他走近便隐去,见他向前又迫近他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Huitième expression : Être franc comme un âne qui recule.

Être franc comme un âne qui recule。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第二部

Fauchelevent recula et se fît craquer les os des doigts.

割风朝后了一步,把两只手上的骨节捏得嘎嘎响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience, inexpérimenté, inexpert, inexpiable, inexpié, inexplé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接