有奖纠错
| 划词

Je ne vois rien redire à redire cela.

我对此无可指责。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se le fait pas redire.

他不需人家吩咐第二遍就照办了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.

我把这件事重新对你说一遍,正如我听到的样。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à le redire une fois de plus.

对于这一点,我想在此再重复一次。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.

我们在巴这样讲,我们现在又重复它。

评价该例句:好评差评指正

Sans ce traité, je le redis sans équivoque, le monde sera moins sûr.

请允许我再次明确指出,如果没有这项条约界远远不如现在安全。

评价该例句:好评差评指正

Il trouve à redire à tout.

他对什么都有意见。他对什么都要挑剔。

评价该例句:好评差评指正

Il redit toujours la même histoire.

他老是翻一套。

评价该例句:好评差评指正

"Chacun est dans son rôle", avance-t-il, avant de redire ses préventions sur le débat sur la laïcité.

在重申他在宗教化的争论问题上的意见前,他说“每个人都站在自己的立场上”。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons toujours dit et le redisons aujourd'hui.

我们一贯这样说,我们今天重申这一点。

评价该例句:好评差评指正

Je le disais alors et je le redis aujourd'hui.

这话我时说过,今天再重复一遍。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais redire notre plein appui aux deux Tribunaux.

我要重申,我们完全支持这两个法庭。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais redire rapidement en quoi consiste cette question.

我现在简要地谈谈有关这个问题的大致情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons nous contenter de redire ces principes.

但是,我们不能仅仅重申这些原则。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous voudrions redire notre appui aux propositions suivantes.

在这方面,我们要重申支持以下提议。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous redisons décidés à les atteindre, pour nos enfants.

我们重申我们决心要为我们的孩子实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation voudrait donc redire combien nous trouvons regrettable cette approche.

因此我国代表团愿再次重申,我们认为这种作法是非常令人遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

Son Président a redit que l'Organe y était disposé.

麻管局主席重申麻管局准备这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous redisons fermement attachés à renforcer encore la coopération Sud-Sud.

我们重申进一步加强南南合作的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif n'a rien à redire au redéploiement envisagé.

委员会不反对拟议的调动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette, époustouflant, époustoufler, épouti, époutiage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et il redit la même demande en anglais.

然后他用英语提出问题。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle a redit la même chose sur la même photo.

她又在看一张照片时说了话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! une chose affreuse et que je n’ose vous redire.

“噢,太可怕了,我不敢讲。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je ne le redirai pas assez.

我说多少次都不为过。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

On redit ces mots qui pour nous autres veulent plus rien dire.

套话说过再多次,还得继续说。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et la dernière, je ne vais pas la redire.

最后一个我就不说了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je ne vais pas te donner d'exemples parce que je ne veux pas le redire.

我就不举例了,因为我不想再说个表达。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mette Breton : Ma mère? Elle n’y trouverait rien à redire.

我妈妈?她觉得没有什么好谴责

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme B : Oui, je n’y trouve rien à redire, c’est parfait.

看了,我觉得没有什么需要修改地方了,简直是完美。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

À nouveau je le redis, ça sera meilleur demain, quand ça aura recuit, ça aura remijoté.

我再说一遍,明天味道会更好,重新煮过后味道更好。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo redisait tous les titres qu’il avait trouvés sur la carte du baron.

他把男爵名片上所能找到头衔全都背了出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Je vous en redis un petit peu plus en fin d'épisode si ça vous intéresse !

你有兴趣,我会在本集结束时告诉你更多信息!

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je le redis : nous ne vivrons pas en bonne santé sur une planète malade.

人类无法健康地生活在一个生病星球上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peur d’être entendu ? Notre conversation est cependant morale, mon cher Planchet, et nul n’y trouverait à redire.

“害怕被人听见!然而我们谈话很正当啊,亲爱普朗歇,没有什么可以让人指责。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

L'important je le redis encore, c'est que tu parles, tu t'exprimes, que tu sortes ton potentiel ok ?

但我之前就说了,重要是,你要敢于开口,敢于表达,要挖掘自己潜力。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si vous avez une poêle vous pouvez très bien le faire avec la spatule, je le redis, n'hésitez pas.

是平底锅,你们可以用铲刀来炒菜,我再说一遍,别犹豫哦。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous le redis encore une fois, regarder du contenu en français, c'est un super moyen de s'améliorer.

我会再次告诉你,观看法语内容是提高水平好方法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On se le redit deux, trois fois.

我们重复两三遍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Il l'a redit aux procureurs de Madrid.

他向马德里检察官重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ils sont venus le redire hier près de Saint-Laurent-du-Maroni.

昨天,他们来到 Saint-Laurent-du-Maroni 附近重演。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接