有奖纠错
| 划词

Souligner dans ce contexte les avantages énormes des applications spatiales est presque redondant.

景下强调空间应用的巨大优势,几乎是一举。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

人认为有需要加强协作,而且认为很数据出现重复是不必要的。

评价该例句:好评差评指正

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一句是的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复的,因为第1款(a)项经涵盖了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,本条款草案是的。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

本条文是的,因不必保留。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是的。

评价该例句:好评差评指正

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为予删除。

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复的,因为第1款(a)项经涵盖了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属

评价该例句:好评差评指正

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长,甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

评价该例句:好评差评指正

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,本条款草案是的。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为予删除。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut manifestement abandonner toute tentative future de rendre davantage répétitif un ordre du jour déjà redondant.

显然,应该放弃进一步重复经重叠的议程的任何未来企图。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, sa délégation pense elle aussi que le nouveau projet d'article 6 bis est redondant et doit être supprimé.

第一,以色列代表团也认为新的第6条之二草案是的,应予以删除。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions peut-être changer le mot « sa » par « la » ou nous pourrions supprimer « de la Commission », car c'est redondant.

或许,我们可以将英文“its”改为“the”,或者删除“of the Commission”,因为这个措辞是的。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, certaines dispositions portant sur certains droits du travailleur sont devenues redondantes et ont été abrogées.

作出这项修订后,部分关于雇员权益的条文因而变得,所以废除22。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hélisurface, hélite, hélitracté, hélitransport, hélitreuiller, hélium, hélix, hellandite, hellébore, Helleborus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ce que le lecteur fera comme expérience, c’est que c’est un très mauvais livre, très mal écrit, très redondant, pénible à lire.

读者会体验到的是,这是一本非的书,写得很差,非,读起来很痛苦。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

Conformément à ce qui se faisait d'ordinaire pour ce genre d'appareil, les écosystèmes étaient extrêmement redondants, et l'espace dont ils bénéficiaient permettait au bas mot de nourrir quarante personnes.

按照规计算,态系统具有很大的冗量,几乎是用可以维持四十个人的容量来支持四个人的活。

评价该例句:好评差评指正
6000

Il se superflue d'un fleuve soit redondant.

评价该例句:好评差评指正
6000

Des détails sur abondant, des détails sur un fondant sur abondance Cette adjectif est inutile et redondant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde, helmintholite, helminthologie, Helminthosporium, helmutwinklérite, héloclones,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接