La présence de ces armes a été reléguée au passé.
这种武器存在已经成为历史。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle continua librement, elle s’accusait comme d’une faute de ce long retard de sa puberté. Cela, malgré l’homme qu’elle avait eu, la diminuait, la reléguait parmi les gamines. On a une excuse encore, lorsqu’on peut faire un enfant.
她毫无拘束地连连责怪己,好像她育过迟是她己的过错。虽然她已经跟过一个男人,但育不好仍然使她不能成为一个女人,只能算是个小姑娘。假使她能生孩子,也还可原谅。
Match qui comptait pour les qualifications au Mondial-2018, ce qui relègue l'équipe de France à la deuxième place du groupe A. Vous écoutez RFI, il est 20h10 en temps universel. C’est la fin de ce journal en français facile.
法国队在 A 组排名第二。 你正在收听 RFI, 在是世界时间晚上 8 点 10 分。 这就是这本用简单法语写成的日记的结尾。