有奖纠错
| 划词

1.Cette femme s'exprime de la façon la moins relevée qui soit.

1.这个妇女说着最粗俗的话。

评价该例句:好评差评指正

2.Si un jour je me sens tomber, sera tu la pour me relever ?

2.如果有一天我摔倒了,你会扶我吗?

评价该例句:好评差评指正

3.En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.

3.1999年转制为中央直属大型科技企业。

评价该例句:好评差评指正

4.Tomber est permis, se relever est ordonné.

4.倒下是允许的,站来是有序的。

评价该例句:好评差评指正

5.Un département relevant du Ministère de zéro.

5.〈三〉下设一个百货批零部。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils vont être nombreux et difficiles à relever.

6.他要重振企业雄风还得克服许多困难。

评价该例句:好评差评指正

7.Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

7.老师叫我

评价该例句:好评差评指正

8.Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.

8.挑出我的错, 他感到幸灾乐祸。

评价该例句:好评差评指正

9.Revenus au sol, ils se relèvent identiquement avec une autre forme.

9.回到大,他们同样会再以另一种形式拔

评价该例句:好评差评指正

10.Un instant abattus et déconcertés, les anti-dreyfusards relèvent vite la tête.

10.德雷福斯派惊惶失措和沮丧了一段时间。不久,他们又抬了头。

评价该例句:好评差评指正

11.Les défis à relever sont considérables et pressants.

11.贸发会议面临的挑战空前严峻和紧迫。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Président a énuméré les défis à relever.

12.主席指出今后的一些挑战。

评价该例句:好评差评指正

13.Nos efforts pour relever le pays se poursuivent.

13.我们重建这个国家的工作正继续进行。

评价该例句:好评差评指正

14.Faisons tous de notre mieux pour les relever.

14.让我们尽一切努力迎接这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

15.Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.

15.皮啦尔把那些疲惫不堪的人扶来,其中一个是傲立文下士。

评价该例句:好评差评指正

16.On a senti cette pression et on a su relever le défi.

16.我们感受到了压力而且我们能够接受这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

17.L'OMS est en train de relever le défi.

17.世卫组织正勇敢对付这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

18.Une erreur a été relevée dans la traduction espagnole.

18.有人指出了西班牙文译文中的一个错误。

评价该例句:好评差评指正

19.Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.

19.在节目下端加字幕的雄心就更加高了。

评价该例句:好评差评指正

20.Malgré ces succès, les défis à relever sont impressionnants.

20.尽管取得了上述成功,但未来的挑战是严峻的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人, 吵子, 吵嘴, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Si ! s'exclama Harry en se relevant.

!”哈利说。又站了来。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

2.Et ils se relevaient pas. - Ils se relevaient pas.

来了。 -来了。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

3.Tu as toujours l'envie de te relever ?

你还想床吗?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法语存手册

4.Mais ne vous précipitez pas pour vous relever.

要急着身。

「法语存手册」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

5.« T'es costaud! » il a dit en se relevant.

“你太强了!”。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

6.– Je suis désolée, s'excusa Keira en se relevant.

“我很抱歉。”凯拉站来的时候道了一声歉。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

7.– Qu'est-ce que t'attends pour te relever toi ?

– 你还等什么?

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
热点资

8.La Santé ce sera forcément le premier challenge à relever.

医疗卫必将是应对的第一个挑战。

「热点资」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de satisfaire une fantaisie !

愿你能行行好,”来说下去,“了却我一件心事!”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.En revanche, un avion de légende ne se relèvera pas de cette période.

另一方面,传奇飞机会从这一时期重新飞。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

11.Ils ont été 20 024 à relever ce défi et à partager ce moment.

有20024人接受了这一挑战并分享了这一刻。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
热点资

12.Mais son plus gros défi, il le relèvera en 2016 avec la négociation du Brexit.

将在2016年面临最大的挑战——英国脱欧谈判。

「热点资」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

13.Là est la clé pour relever le défi climatique.

这是解决气候变化的根本措施。

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

14.Mais la question de l'accès à l’eau n'est pas le seul défi à relever.

是获得水的问题并是唯一的挑战。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Tous deux prirent Ron par les bras et l'aidèrent à se relever.

俩拽着罗恩的胳膊把拉了来。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

16.Le marchepied se releva, la voiture partit.

脚凳朝上一翻,马车出发了。

「一颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

17.J’ajoute un piment frais pour relever le plat.

我加入一个新鲜的辣椒来调剂这道菜。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

18.Le Français, vigoureux et agile, se releva vivement.

这个又结实又灵活的法国小伙子豁地翻过身来。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
国家地理

19.Mais je me dois de relever ce challenge.

我必须接受这个挑战。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

20.Alors, quel candidat va relever ce challenge incroyable ?

那么,哪个参赛者会接受这个令人难以置信的挑战呢?

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架, 车牀, 车次, 车贷, 车挡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接