有奖纠错
| 划词

Actuellement, 47 locataires d'un logement social attendent d'être relogés.

目前共有47家政府住宅的租户等待移居

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA estimait qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger.

近东救济工程处估计要重这些人需要花费3 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

À date, il n'était parvenu à en reloger que 1 000.

到目前为止,近东救济工程处只设法了1 000名无家可归者。

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA estime qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger.

近东救济工程处估计,重建这些住房的费用将达3 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aussi étudier la possibilité de reloger des témoins dans des pays tiers.

我们还需要考虑将证人移到第三国的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de plus de 10 ans sont relogés dans des institutions.

以上子女被到别的机构。

评价该例句:好评差评指正

En outre, toutes les personnes expropriées doivent être relogées dans de bonnes conditions.

另外,需向因上述决定被迫搬家者提供可供选择的合适住所。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, l'UNRWA n'est parvenue à reloger que 1 000 sans-abri.

迄今为止,近东救济工程处仅设法为1 000名无家可归者重建了住房。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucune donnée chiffrée n'indique combien de femmes ont été réinsérées ou relogées.

没有提供迄今为止得到康复或移住居的妇女数字。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait redoubler d'efforts pour reloger la population sinistrée d'Al Hoceima.

缔约国应力为Al - Hoceima的灾民提供住房。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi été forcés de fermer 485 établissements humains et de reloger 135 000 personnes.

结果,我们不得不隔绝485处居住区和重135 000人口。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le HCR continue à essayer avant tout de reloger les réfugiés en Guinée même.

因此,难民专员办事处继续优先注意几内亚境内难民迁移问题。

评价该例句:好评差评指正

Il allait falloir fournir beaucoup d'efforts pour construire des logements viables pour reloger les habitants des taudis.

在为贫民窟的居民发展可持续的住房方面仍有许多工作有待完成。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer si les personnes qui ont été expulsées de force en raison du conflit ont été relogées.

请阐明是否向因战争遭强迫驱逐的人们提供其他的住所。

评价该例句:好评差评指正

On peut rénover ou même entièrement reconstruire un immeuble à condition de reloger ses occupants ailleurs de manière temporaire.

占据建筑的人如果能暂时搬迁他处,则能够对此建筑进行装饰或彻底重建。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts concertés pour reconstruire le camp et pour reloger les réfugiés sont également en cours.

双方正在共同力重建该难民营,并重难民。

评价该例句:好评差评指正

Il a également dit avoir accepté l'offre des États-Unis d'Amérique de reloger les 900 réfugiés restants.

他也同意美利坚合众国提出愿意重其余的900名难民的提议。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été relogés de leur plein gré avec la promesse d'installations et d'une infrastructure de base.

迁居是在他们完全同意的情况下进行的,并已承诺为他们建设基本设施和基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de reconstruction déployés dans le cadre de ce projet permettront de reloger au moins 23 000 familles.

在这一计划框架内作出的重建力至少可以使23 000户家庭得到重

评价该例句:好评差评指正

Des mesures ont été prises pour restructurer le site de la Division et le reloger sur un autre serveur.

目前已经开展工作,调整提高妇女地位司网站,将该网站移到一个不同的目录中。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三届全国人大政府工作报告

Nous renforcerons les mesures d'assistance aux habitants relogés dans des régions où les conditions de vie sont meilleures.

加强易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Une cinquantaine d'habitants a déjà été relogée.

大约五名居民已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Comme beaucoup, impossible pour elle de se reloger.

- 和许多人一样,她不可能搬家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7合集

S'il est exproprié, il demande à être relogé.

如果他被征用,他要求重新安

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4合集

L'association lance donc un plan ambitieux pour les reloger.

因此,该协会正在启动一项心勃勃的计划,以重新安他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

Les habitants ont été relogés, indemnisés et le bétail déplacé.

居民得到了安和补偿,牛也被转移了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

Heureusement, les 3 habitants sont indemnes et ont été relogés en urgence.

幸运的是,3名居民没有受伤,并已紧急转移。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On peut aussi essayer de contacter ses amis, sa famille pour être relogé.

您还可以尝试联系您的朋友和家人以寻求重新安

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7合集

En attendant, les propriétaires des appartements ont l'obligation de reloger leurs locataires.

与此同时,公寓业主有义务为租户提供安

评价该例句:好评差评指正
RFI 最新

Les survivants ont été relogés par les autorités israéliennes non loin du lieu du drame.

以色列局将幸存者转移到距悲剧现场不远的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

La mairie préempte déjà des terrains à l'intérieur des terres pour reloger ses habitants.

市政厅已经抢占内陆土地以重新安其居民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

De nombreux vacanciers ont dû être relogés.

许多度假者不得不搬迁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Des centaines d'habitants ont dû être relogés.

数百名居民不得不搬迁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2合集

Plusieurs centaines de familles ont été relogées dans des préfabriqués installés à la lisière d'un bois.

数百个家庭被安在树林边缘的预制房屋中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8合集

Aucun blessé mais une quinzaine de personnes relogées en urgence.

没有人员受伤,但约有 15 人紧急转移。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4合集

Mourad Abdelli était relogé à l'hôtel par la mairie.

- Mourad Abdelli 被市政厅搬到了酒店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

On est relogés avec l'assurance pendant une semaine en hôtel.

- 我们带着保险搬迁到酒店住了一周。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8合集

Les secouristes se sont occupés de reloger en toute sécurité ces populations.

救援人员负责这些人口的安全迁移。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Les 3 personnes qui vivaient ici ont pu être relogées chez des proches.

- 住在这里的3人被安在亲戚家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.

七名帮派头目被捕,贫民窟被摧毁, 为重新安的家庭提供救济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低级信教用物, 低甲板, 低价, 低价出手, 低价卖, 低贱, 低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接