有奖纠错
| 划词

1.Une telle modification n'entraînerait pas de profonds remaniements du texte.

1.改,就不需要大改案文。

评价该例句:好评差评指正

2.Les contestations relatives à légitimité du Gouvernement issu du dernier remaniement ministériel.

2.最近一次改组的政府,合法性受到质疑。

评价该例句:好评差评指正

3.L'actuel projet de principes directeurs nécessite toutefois des remaniements dans plusieurs domaines.

3.然而针对现有的指导原则草案需要在一些方面展开工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Au niveau étatique, le Président Salva Kiir a poursuivi le remaniement des gouvernements.

4.在州一级,萨尔瓦·基尔主席继续改组各州政府。

评价该例句:好评差评指正

5.L'orateur est prêt à accepter tout remaniement que le secrétariat jugera nécessaire.

5.对任何重安排,果秘书处认为有必要,他都能够接受。

评价该例句:好评差评指正

6.Au cours de la période visée, le programme éducatif a fait l'objet d'un remaniement majeur.

6.报告所述期间实行了一项重大改革,从幼儿园到十二年级所有程相关文件都完全重编写。

评价该例句:好评差评指正

7.Plusieurs délégations ont proposé d'autres remaniements.

7.一些代表团提出措词方面的建议

评价该例句:好评差评指正

8.Le remaniement du Département ne doit pas aggraver ces problèmes.

8.维持和平行动部的重组不应使上述问题进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

9.La proposition de remaniement a bénéficié d'un certain soutien.

9.对这一建议表示了一定的支持。

评价该例句:好评差评指正

10.En effet, le remaniement ministériel, attendu depuis des mois, était enfin intervenu.

10.最后终于进行了期待数月的内阁改组。

评价该例句:好评差评指正

11.Un remaniement de la diplomatie institutionnalisée en matière de désarmement pourrait se produire.

11.体制化裁军外交重大变革可能正在发生。

评价该例句:好评差评指正

12.L'UNIDIR accueille actuellement une conférence électronique sur le remaniement du programme de désarmement et de sécurité.

12.目前裁研所正在主持关于重订裁军和安全议程的电子会议。

评价该例句:好评差评指正

13.Le nouveau système fiscal par exemple, faisait l'objet d'un remaniement de ce type (voir chapitre 8).

13.的税制已付诸此类审查(见第八章)。

评价该例句:好评差评指正

14.Depuis la fin de la rédaction du rapport, d'autres remaniements ministériels ont été opérés.

14.自报告草拟以来,内阁又宣布了一些的人事变化。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce remaniement permet d'expliquer l'objet de la mise en place de programmes de réparation.

15.调整能使建立赔偿方案有的放矢。

评价该例句:好评差评指正

16.À la suite d'un remaniement récent du Gouvernement, la Slovénie compte actuellement trois femmes ministres.

16.作为政府最近改革的结果,斯洛文尼亚有了三名女部长。

评价该例句:好评差评指正

17.Du fait de nombreux remaniements législatifs, les propositions antérieures ne sont plus applicables en l'état.

17.由于大量的法律正案,早先时候的提案已不再可行。

评价该例句:好评差评指正

18.Certaines ont établi des rapports personnels avec certains ministres, mais ces rapports sont tributaires des remaniements ministériels.

18.一些团体与个别部长建立了个人关系,但内阁改组时这些关系可能中断。

评价该例句:好评差评指正

19.Inverser leur dérive vers la marginalisation et la pauvreté extrême appelle un remaniement de la coopération au développement.

19.果我们希望阻止它们陷入边缘化和极端贫困状态,我们就必须改进合作以促进发展。

评价该例句:好评差评指正

20.Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

20.双边和多边捐助者还提到政府部门人员不断更换,造成机构不稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jarovisation, jarre, jarret, jarreté, jarretée, jarretelle, jarreter, jarretière, jarrowite, Jarry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

1.Vous parliez de quoi ? - De remaniement.

你们在说什么? - 关于

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

2.François hollande procède à un remaniement ministériel.

弗朗索瓦·奥朗德(François Hollande)正在进行部长级机翻

「RFI简易法语听力 2014年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

3.Cette affaire Cahuzac pousse 6 Français sur 10 à réclamer un remaniement gouvernemental.

这起卡胡扎克使10名法国人中有6人要求政府机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

4.Il a déjà du procéder à un remaniement ministériel conséquent pour affronter la crise.

他已经不得不进行重内阁,以面对危机。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

5.Pour son 1er déplacement, E.Borne doit calmer l'impatience autour de ce remaniement qui tarde.

对于他第一次旅行,E.Borne 必须平息对这次迟来不耐烦。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

6.On parlait déjà d'un remaniement probable en janvier, d'un big-bang, d'un chamboule-tout.

已经有人谈论一月份可能进行爆炸、剧变。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

7.Sans surprise, on parle du remaniement.

毫不奇怪,我们正在谈论机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

8.Le chef de l'Etat veut au contraire un remaniement limité.

相反,国家元首希望进行有限机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

9.Dans l’actualité française, un mini remaniement gouvernemental.

在法国新闻中,一个小型政府机翻

「RFI简易法语听力 2019年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

10.Sur tous les thèmes, emploi, politique, remaniement.

在所有主题上,就业,政治,机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

11.Premier Conseil des ministres depuis le remaniement estival.

夏季以来第一次部长会议。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

12.La Première ministre, confortée, souhaite un remaniement important pour asseoir son autorité et retrouver du souffle.

总理感到欣慰,希望进行一次重,以建立她权威并恢复呼吸。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

13.Réponse au prochain remaniement du gouvernement, prévu début juillet.

应对定于 7 月初举行下一次政府机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

14.Un remaniement est en cours, nous dira Julien Chavanne.

Julien Chavanne 将告诉我们, 正在进行中。机翻

「RFI简易法语听力 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

15.Le remaniement gouvernemental après la démission de François du Rugy.

弗朗索瓦·杜·鲁吉辞职后,政府进行了机翻

「RFI简易法语听力 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

16.On dit remaniement quand il y a des changements de ministres.

我们说,当部长换届时,就机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.Un remaniement très politique, nous dira C.Motte, en direct de l'Elysée.

C. Motte 会告诉我们,这是一场非常政治化,来自爱丽舍宫。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Et puis quelques ajustements au sein du gouvernement et un mini remaniement.

然后是政府一些调整和小型机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

19.En raison du remaniement gouvernemental, opéré à la fin du mois de Mars.

由于政府,在3月底进行。机翻

「RFI简易法语听力 2017年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

20.Dans le détail, ce remaniement compte 8 nouveaux ministres et secrétaire d'État.

具体来说,这次包括8名新部长和国务卿。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jasmol, jasmone, jaspagate, jaspage, Jaspar, jaspe, jaspé, jaspée, jasper, jaspérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接