有奖纠错
| 划词

Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.

可是那边来了狐狸先生,闻到奶酪的香味。

评价该例句:好评差评指正

Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.

狐狸马上抓住奶酪,了声“谢谢”,走了。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde était levé et criait, sauf Clotaire qui pleurait toujours dans son coin et Agnan qui était allé au tableau et qui récitait Le Corbeau et le Renard.

所有的人都站起来,只有克罗代一直在角落里哭,阿南在黑板上默写《乌鸦和狐狸》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比例性, 比例延伸, 比例匀称, 比例中项, 比邻, 比率, 比美, 比面积, 比某人更坏, 比某人活得长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

" Soeur Renarde" , la plus célèbre de ces histoires, illustre sa ténacité et son emprise sur les humains.

《狐姑娘》这个最著名的故地展示了她人类的坚持力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils prièrent le ciel d'avoir une fille, quitte à ce que ça soit une renarde !

他们祈求上天赐予他们一个女儿,哪怕是一只狐狸!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比浓对数黏度指数, 比女鱼科, 比配, 比硼钠石, 比拼, 比平常起得早, 比强度, 比丘, 比丘尼, 比燃料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接