有奖纠错
| 划词

1.Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.真人慢速

1.我们先工作,再休息

评价该例句:好评差评指正

2.On se repose sous l'ombre des arbres.真人慢速

2.我们在树荫下休息。

评价该例句:好评差评指正

3.Il se repose sur une meule de foin.真人慢速

3.他在干休息。

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne dort pas, il repose.真人慢速

4.他没有睡着,他在休息

评价该例句:好评差评指正

5.La couleur verte repose les yeux.真人慢速

5.绿色使眼睛感到舒适

评价该例句:好评差评指正

6.Des daims reposent dans la prairie.真人慢速

6.些梅花鹿在休息

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'étend sur son lit pour se reposer.

7.他直躺在床休息

评价该例句:好评差评指正

8.Mais la vie rurale est calme pour me reposer et pour étudier.

8.但是郊外的平静的生活却能让我更好的休息和学

评价该例句:好评差评指正

9.Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.

9.从第秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之

评价该例句:好评差评指正

10.Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.

10.显然有输出插孔,都是基于尖刺英尺。

评价该例句:好评差评指正

11.Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.

11.在明白这件诡异事件的来龙去脉之前我想我是没法停下来休息了。

评价该例句:好评差评指正

12.Bien s?r...On est poutant bien obligé de se reposer. On ne pourrait pas tenir !

12.当然。。。然而我们必须的休息否则无法胜任工作。

评价该例句:好评差评指正

13.Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?

13.大热的天,也不放假休息

评价该例句:好评差评指正

14.Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

14.家族其他成员则在巴黎的蒙马特公墓。

评价该例句:好评差评指正

15.Le poulain se repose sur la pelouse.

15.小马躺在休息。

评价该例句:好评差评指正

16.Il se repose pour recharger ses batteries.

16.他为了恢复体力而休息。

评价该例句:好评差评指正

17.Toute habitude se repose sur un entraînement.

17.任何方面的熟练都来自锻炼。

评价该例句:好评差评指正

18.Ne crie pas, les gens se reposent.

18.别喊了,大家正在休息

评价该例句:好评差评指正

19.Laissez bouillir 5 minutes et reposez 2 minutes.

19.煮的时候让其沸腾5分钟,再静置2分钟。

评价该例句:好评差评指正

20.Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

20.桥建在12砌石拱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artocarpus, artothèque, arts, arts martiaux, Artus, arum, arundinaria, arusha, aruspice, arvaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美女与野兽 La Belle et la Bête

1.Allons dormir pour nous reposer un peu.

我们去睡觉休息。”

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

2.Mais j'ai le sommeil très léger et je suis venu ici pour me reposer.

但是我睡眠很差,而且我来这是为放松

「Reflets 法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Or, nous devons récupérer le droit de nous reposer.

然而,我们必须恢复休息的权利

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

4.Allez, tu peux prendre le weekend pour te reposer.

周末可以用来休息

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Les vacances de Pâques ne furent pas particulièrement reposantes.

复活节假期并不真正让人放松。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

6.C'est pour sortir de l'isolement et pour se reposer.

是为摆脱孤独和为休息

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7." Il est nécessaire que tu prennes des vacances pour te reposer" .

“你有必要请假休息一下。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Serait-il heureux si on le forçait à se reposer toujours ?

可要是强迫他永远休息,他会感到幸福吗?”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

9.C'est un objet intime pour se reposer et se détendre.

这件私人物品供人们休息与放松。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.

是一个基于集体防御原则的联盟。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Parfois, on a besoin de souffler, on a besoin de se reposer.

我们偶尔需要喘口气,需要休息一下

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

12.Voilà cinq jours que je travaille, il est temps que je me repose.

我已经工作 5在我该休息

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.L’empereur et l’impératrice s’y rendaient pour se reposer, se ressourcer, marcher ou lire.

皇帝和后妃们在此休息放松,读书或散步。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

14.En ce moment, il est nécessaire de te reposer, et oublie tout ça.

在,你必须要休息一下然后忘掉所有。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

15.L'inconvénient, c'est que cette piste repose sur une logique de marché.

缺点是这种方案是给予市场逻辑。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.Quant à la deuxième approche, elle repose sur une implication de l'État.

第二种方案是基于国家参与。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17." Il est indispensable que l'on se repose suffisamment pour être en forme" .

“为保持良好的状态,充分的休息是很重要的”。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

18.Mon enfant, dit la sœur, tâchez de reposer maintenant, et ne parlez plus.

“我的孩子,”姆姆说,“在稍稍休息一下,别再说话。”

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

19.Et les gens, les salariés, à quel moment ils se reposent dans la semaine?

那么那些人,那些劳动者,他们这一周里哪有休息时间?

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Des preuves qui reposent sur des observations que vous pouvez faire vous même.

基于自己可以做出的观察来证明。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asbophite, ascal, ascardiose, ascaricide, ascaride, ascaridiase, Ascarididé, ascaridiose, ascaris, ascarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接