Je n'arrive pas à me repérer dans ce problème.
在这个问题中我找不到头绪。
Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.
当我们迷路时,可以根据地图确定自己的位置。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.
必须从长远的角度看上面提到的积极因素。
Le SIG permet également à la Division de repérer les incohérences dans les informations présentées.
地理信息系统还协助该司找出提交资料中后不一致的地方。
Des sites de forage potentiels ont été repérés à Nyala, El Geneina et Zalingei.
尼亚拉、埃尔杰奈纳和扎林盖也已确定可能的开钻地点。
Sur quelle base des produits prometteurs peuvent-ils être repérés pour les chaînes de valeur intrasud?
对南方内部价值链的有途产加以确定的依据是什么?
Nous repérons l'avion grâce au radar.
多亏了雷达,我们找到了飞机的位置。
Debout, au fond de la salle, une quinzaine d'acheteurs asiatiques attendaient que passent quelques lots chinois préalablement repérés.
十多个亚洲面孔的购买者们站在大厅深处,他们早已看中的物被拍卖。
Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.
确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。
Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.
必须确定并保护这些圣地。
Les agents d'immigration cherchent à repérer les mouvements suspects de personnes aux Palaos.
移民官员随时注意可疑的人进入帕劳。
Au printemps, la Croatie a apparemment intensifié ses efforts pour repérer et arrêter Gotovina.
今年春天,克罗地亚显然加强了寻找和逮捕格托维纳的努力。
Nous commençons à mesurer l'ampleur du problème et à repérer les premières solutions.
但是,我们正在开始认清问题的范围,并认清解决办法的轮廓。
Cela devrait aider à repérer les lots de production ne répondant pas aux normes acceptables.
这样做应当有助于查明低于可接受标准的生产批次。
L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.
监察员将先确定案件可否调解。
Les auto-évaluations nationales des capacités ont souvent aidé à repérer les lacunes dans les capacités.
国家能力自我评估往往有助于找出能力建设方面存在的不足。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化水文影响面最脆弱的国家和社区。
Des petites mines dispersées le long de la plaine alluviale du Haut Lofa ont été repérées.
沿上洛法河的冰水沉积平原,散布一个小规模的冲积层采矿场。
Les recherches manuelles ont permis de repérer d'autres réclamations liées ou qui se recoupent.
由于进行了人工搜索,找到了更多的相同和相关的索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu as repéré un autre signal ?
你发现另一个信号了吗?
Mais ses compétences exceptionnelles sont repérées par son instituteur.
但是加缪的老师发现了他的特殊才能。
Les Égyptiens l'avaient repéré et transcrit dans les hiéroglyphes !
埃及人发现并在象形文字中记录了口吃!
On doit pas se faire repérer.
我们不能被发现。
En deuxième année de lycée, un professeur de mathématiques m'a repéré.
高二时,一位数学老师注意到了我。
Les Britanniques avaient un nouveau dispositif pour repérer les avions ennemis dans le noir.
英国人有一种新设备可以在黑暗中发现敌机。
Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !
欧洲分队差点引火烧身!”
Il avait un don pour repérer des choses que les autres ne voyaient pas.
他在搜寻飞行目标方面有着过人的技巧。
L'infection étant sans symptômes, seul le frottis permet de la repérer chez la femme.
感染没有症状,只有涂片才能在女性身上检测到它。
L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.
莫里龙的头颅的检查似乎表明捕食者X是根据气味来发现猎物的。
Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.
今后,教育家和教员将学习去发现这些迹象。
C'est un insecte nocturne de couleur sombre, très difficile à repérer.
这是一种深色的夜行昆虫,很难被人们发现。
Il regarda à nouveau au-dehors, chercha l'animal des yeux et finit par le repérer.
他又向窗外操场上看去,狂乱地搜索了一分钟以后,找到了。
Repérer les mails frauduleux et protéger vos smartphones.
识破电子邮件骗局,保护你们智能手机的安全。
Vous avez réussi à repérer Black ? demanda Harry.
“你们有小天狼星布莱克的消息吗?”
Darwin et d’autres scientifiques ont cependant repéré, dès le début, des fonctions qui n’avaient aucune utilité manifeste.
但是,达尔文和其他科学家从一开始就发现了一些没有明显作用的特征。
T’as repéré le Range Rover, en bas de l’immeuble?
在下面注意到那辆路虎了么?
Dès qu'elles ont repéré un vaisseau, elles piquent.
一旦它们定位到血管,它们吸血。
Il faut faire des exercices, il faut t'entraîner à le repérer, à le mémoriser, à le répéter.
你需要做练习,需要训练自己识别它、记忆它、重复它。
Ils ont repéré la formation du mur de l’œil.
“它们正飞往风眼附近。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释