1.Elle s'y connaît assez bien en restauration de tableaux.
1.她在油画修缮方面相当懂行。
2.Le terme désigne plus souvent aujourd'hui les cafés qui font à la fois restauration.
2.今天Brasserie就是既是咖啡馆又是餐馆的地方。
3.Le monument new-yorkais fera l'objet d'une restauration à partir du mois d'octobre.
3.这个纽约标志性建筑物(自由女神)10起开始进行修复。
4.La restauration des objets anciens est difficult.
4.文物的修复是困难的。
5.Oral Co., Ltd a été fondé aux États-Unis et de la restauration en 2004.
5.欧乐美餐饮有限公司创立于2004年。
6.Nous travaillons également avec le Mali pour la restauration du lac Faguibine.
6.我们还在与马里共同努力恢复法吉宾湖。
7.Cela comprend la restauration matérielle du site et la coordination des mesures de sécurité.
7.这包括实际恢复原址以及协调安全安排。
8.Nous appelons aussi à la restauration immédiate de l'indépendance et de la souveraineté iraquiennes.
8.我们还吁尽早恢复伊拉克的独立和主权。
9.Nous sommes fiers du rôle joué par l'Inde dans la restauration d'Angkor Wat.
9.我们对印度在修复吴哥窟中所起的作用感到十分自豪。
10.Deuxièmement, la restauration de la souveraineté iraquienne.
10.第二个支柱是恢复伊拉克主权。
11.La Mission étudie un projet de restauration des sites endommagés.
11.特派团正在制定计划恢复被破坏的地。
12.Toutefois, ils n'offrent pas de programmes de restauration scolaire.
12.,学校午餐计划没有包括在内。
13.Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
13.清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
14.Elle y établit également un lien entre secours, restauration et développement.
14.该决议还确立了救济、恢复和发展的联系。
15.Les femmes interviennent surtout dans les activités commerciales et de restauration.
15.妇女更多的参加商业活动和餐饮业。
16.La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
16.这些设施将在5个队部和特派团总部装设。
17.En outre, la restauration de la citoyenneté britannique revêt une importance cruciale.
17.此外,恢复英国公民身份具有非常重大的意义。
18.On compte également 47 500 habitations en construction ou en restauration.
18.还有47 500栋房屋正在建造或修理之中。
19.La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
19.它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体应对的办法。
20.Les fonctions automatiques de sauvegarde et de restauration des données seraient également améliorées.
20.数据的备份和恢复活动可以自动启动,也将更为精简。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Nous faisons essentiellement des restaurations et rénovations de maisons anciennes.
我们主要修复和翻新古老建筑。
2.Aujourd'hui, en France, 70% des plats servis en restauration contiennent des frits.
如今法国,厅里供应的70%的菜肴都包含薯条。
3.Les vitraux, les statues et tous les objets d'art touchés par l'incendie partent en restauration.
被火灾波及的彩色玻璃窗、雕像和所有艺术品都将进行修复。
4.Ce TGV comporte un service de restauration.
此TGV列车提供服务。
5.C'est quasiment un petit service de restauration.
这几乎是一个小型的服务区。
6.En fait, cette croyance vient du milieu de la restauration.
事实上,这种信任来自厅。
7.On est en restauration et le pain accompagne le plat.
中,面包通常是菜肴的配角。
8.Au XIXe siècle, le principe de restauration rapide est déjà connu.
早19世纪,快的原理就已为人所。
9.Après, on fait des lasagnes aussi, des salades, mais vraiment restauration rapide.
,我们也做千层面和沙拉,但主要是快。
10.Ce projet de restauration va durer à peu près neuf mois.
这个修复项目将需要大约九个月的时间。
11.Il y a 6 mois, elle a revendu son restaurant traditionnel pour se lancer dans la restauration rapide .
6个月前,她卖掉了她的传统厅开始从事快业。
12.Non j'ai fait d'autres métiers, comme la restauration un peu d'ostréiculture, j'ai fait un peu de bâtiment aussi.
不是,我还从事过其他行业,例如提供一些牡蛎养殖服务,也做过一点建筑行业的工作。
13.La restauration rapide pour l'heure du déjeuner trouve toujours plus d'adeptes.
许多人中午吃饭的时候更喜欢吃快。
14.En 2016, une loi a interdit les fontaines à soda en libre service dans la restauration et les écoles.
2016年,一项法律禁止厅和学校使用自助汽水机。
15.C'est une pizzeria, plus une restauration rapide.
是一家披萨店,更偏向于快。
16.C'est le casse-tête permanent de Jean-Loup qui a chapoté les récents travaux de restauration.
推动近期修复工作的是让-卢 的永久性难题。
17.La visite se poursuit sous la charpente, la partie la plus exigeante de la restauration.
参观继续,来到了屋架下方,这部分是修复中最具挑战性的部分。
18.Enfin, cet objectif de conservation doit s'accompagner d'une cible précise de restauration, à hauteur de 30% des écosystèmes dégradés.
最后,该保护目标应同时伴随一个明确的目标,恢复已退化生态系统的百分之三十。
19.La direction prise, le travail de restauration peut s'enclencher.
确定了方向,修复工作可以开始了。
20.À chaque guerre terminée, les soldats s'y rendent pour participer à des rituels symbolisant la restauration de la paix.
每当战争结束,士兵们都会去那里参加象征恢复和平的祭祀仪式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释