Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.
小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了梗。
Il vaut mieux que tu restes.
你最好留下。
Bonne idée! Toi, Lolita, tu restes là.
好主意。洛丽塔你就留在这里吧。
Oh ok. Je comprends maintenant. Yat-il des restes de biscuits?
噢确。现在我明白。是否有饼干吗?
C'est une commission qui s'intéresse aux restes des personnes disparues.
委员会很关心失踪人员遗体。
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你做家庭主妇,也同样可以做得有声有色啊。
L'Irlande s'emploie à ratifier le Protocole relatif aux restes explosifs de guerre.
爱尔兰正在朝着批准《战争遗留爆炸物》方向努力。
C'est pourquoi la Suisse soutient l'initiative sur les restes explosifs des guerres.
因此,瑞士支持战争遗留爆炸物问题倡。
Toutefois, la plupart des dispositions fondamentales du Protocole s'appliquent uniquement aux restes qui apparaîtront.
然而,核心规大多仅适用于未来。
Il salue l'imminente entrée en vigueur du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre.
他还欢迎关于战争遗留爆炸物《第五号》即将开始生效。
Le processus de ratification du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre est en cours.
批准关于战争爆炸残留物第五进程正在进行中。
Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.
一旦你在法律范围内,你心中选那个人年纪根本不重要。
Je suis sûr que Toby va se régaler de nos restes. Allez- vous vous coucher, Holmes ?
我觉得Toby也该好好犒劳一下了.你去睡会吧?
Intervention sur les restes explosifs de guerre.
作出了关于战争遗留爆炸物陈述。
Ils y ont trouvé des restes de fibre de verre. Il s’est avéré qu’elles avaient environ 2000 ans.
在那里,美国人发现了玻璃纤维残余。经证实,这些玻璃纤维有经有约2000年历史了。
Examen de la question des restes explosifs de guerre.
审战争遗留爆炸物问题 。
Des victimes de restes explosifs de guerre ont-elles été consultées?
是否与战争遗留爆炸物受害者进行协商?
À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.
在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物工作。
Les restes de plus de 292 personnes disparues avaient été examinés.
已经检查了超过292名失踪人员遗体。
Un tribunal militaire aurait ordonné l'exhumation des restes de Mme Bautista.
据称军事法院曾作出一项决,命令掘出Bautista女士尸体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, ce sont les restes des comètes.
这些都是彗星的残骸。
Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.
费米观察到的两个元素实际上是该裂变的残余。
Et oui, c'était les restes de persil.
是的,这是剩下的欧芹。
Vous voyez on peut récupérer des restes de plat.
我们可盘子里剩下的。
Le premier jour, j’ai trouvé les restes de trois grands dinosaures.
第一天,我到了三只大恐龙的遗骸。
Moi, ce que j'aime, ce sont les restes de fromage.
我喜欢吃剩下的奶酪。
Nous n'avons pas retrouvé de restes de sa colonne vertébrale, malheureusement.
很不幸,我们没有到脊柱的残骸。
Bon toujours des restes de riz ça n'a pas changé.
依然是剩饭,这没有改变。
L’idée c’est de mélanger les restes du frigo pour obtenir un plat délicieux.
也就是把冰箱里的剩饭剩混合起来,做成一道美味的。
A l'origine, la burrata était donc composée de restes de mozza.
此,最初布拉塔是由剩余的马苏里拉奶酪制成。
On utilise les restes, donc c'est vraiment une activité économique.
剩下的东西继续利用,所这真的是一个省钱方式。
Rémy refuse de manger des restes et des déchets, comme tous les rats.
和所有老鼠一样,Rémy拒绝吃残渣和垃圾。
Donc tu ne restes pas ! Ou plutôt, combien d’heures restes-tu cette fois-ci ?
“所你还是不会留下了!好吧,这次你要待几个小时?”
C'est très important de mettre les restes de légumes dans le bouillon.
将其他的所有蔬放进汤里非常重要。
Mais il ne faut pas que tu y restes tout seul.
同时我来望风,我觉得你不应该单独进去。
Dans cette série je vais vous montrer comment revaloriser les restes de riz.
在这一系列中,我将向你们展示,如何提高剩饭的价值。
Eh bien t’as des restes toi !
太好了,你还有余地!
Et le mousquetaire, avec son sang-froid habituel, alla s’asseoir devant les restes du déjeuner.
说完,这位火枪手带着他惯常的冷静,又坐到剩余的早餐前。
Parce que je veux que tu restes ici, je n'ai pas envie de lui parler.
为我希望你留在这里,我不想和他说话。
Le soir, la famille dîna des restes d’un buffet qui avait été à peine entamé.
当天晚上,家里的所有人都在吃玛丽之前准备的,却根本没有人动过的生日自助餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释