有奖纠错
| 划词

L'IAPSO a relevé ce défi en se restructurant.

为了应付挑战,采购处建了它模式。

评价该例句:好评差评指正

Des pourparlers sont en cours en vue de restructurer Tazara.

关于坦赞铁路局结构调整正在商讨之中。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut l'occasion de restructurer les services ophtalmologiques du pays.

进了印度眼保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps de restructurer la composition du Conseil de sécurité.

早就应当组安全理事会成员组成。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux de transport ont été restructurés depuis la publication du rapport.

自从报告发表后,输网络也出了调整。

评价该例句:好评差评指正

Déjà, certains pays affirmaient que certaines banques étaient trop grandes pour être restructurées.

已经有一些国家提出一种看法,认为有些银行太大,不能变结构。

评价该例句:好评差评指正

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功基础上,不断创新。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, la seule autorité de contrôle prudentielle est un ministère des coopératives restructuré.

在某些情况下,单一审慎监管者就是一个组了社部。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'intention d'élargir cette campagne à l'échelon mondial afin de restructurer nos modes de vie.

我打算在全球推广这一动,以调整我们生活方式。

评价该例句:好评差评指正

M. Burman (États-Unis d'Amérique) rejette la proposition de restructurer les recommandations empruntées au Guide sur l'insolvabilité.

Burman先生(美利坚合众国)反对将选自《破产指南》调整

评价该例句:好评差评指正

Leurs services publics avaient été renforcés et restructurés.

其公共事务已得到加强和革。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux postes n'existaient pas dans l'établissement restructuré.

这些均为组后不存在新职位。

评价该例句:好评差评指正

Ils restructurent et renforcent actuellement leur capacité à relever le défi.

它们正在组和加强其应付挑战能力。

评价该例句:好评差评指正

La Division a été restructurée, sans que cela n'entraîne de dépenses.

选援司在未造成任何费用情况下进行了结构调整。

评价该例句:好评差评指正

S'il faut restructurer, nous ne devons pas répugner à le faire.

如果需要调整结构,我们不应回避。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième partie, intitulée « Nationalité », a été restructurée en trois chapitres.

第二部分题为“国籍”,新组合为三章。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons restructuré le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP).

关于维持和平行动部(维和部)调整,我们已做了一些工

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le Directeur de la santé publique s'efforce de restructurer ce service.

公共卫生总局局长目前正在调整这项服务。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.

最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle a restructuré les dispositifs policiers dans les différentes régions militaires du secteur nord-est.

东北区域各省指挥部警察编制进行了组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfringens, perfuser, perfusion, pergelisol, pergélisol, pergola, perhalogéno, perhalogénure, perhamite, perhapsatron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vite et bien 1

Maire de la ville : Ah oui ! Tout a été refait ! Le bâtiment a été rénové, restructuré.

是的!所有都翻新了!大厦已翻新,重建。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132合集

Le Soudan du Sud indépendant depuis 2011 a décidé de restructurer ses forces armées.

自2011以来一直独立的南苏丹已决定重组其武装部队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Pour relancer la croissance chinoise, le gouvernement veut restructurer ce secteur de l'immobilier.

- 为了促进中国经济增长,政府希望重组房地产业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

C'est quelque chose que l'on a restructuré pour le proposer maintenant même quand les domaines skiables sont ouverts.

即使在滑雪场开放的时候,我们也已经对它进了重组以提供它。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Ça permet de restructurer le bâtiment, de renforcer au cas où il y ait des fissures.

它允许重建建筑物,以防出现裂缝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Ce projet était essentiellement pour restructurer l'élevage, pouvoir démolir des vieux bâtiments des années 70, pouvoir leur donner plus d'efficience environnementale.

- 这个项目本质上是重组育种,能够拆除 70 代的旧建筑, 从而能够提高环境效率。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La corrélation entre l'apprentissage et l'intelligence s'explique par la neuroplasticité : la capacité du cerveau à se restructurer.

学习和智力之间的相关性可以经可塑性来解释:大脑重塑的能力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20148合集

L'ASC se restructurera afin de donner la priorité aux recherches concernant la demande stratégique du pays et d'être à l'avant-garde des technologies mondiales.

CSA 将进重组,优先考虑满足国家战略需求的研究,并站在全球技术的前沿。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20133合集

Des législateurs et conseillers politiques chinois ont appelé le gouvernement à restructurer le système de supervision des aliments afin de regagner la confiance des consommateurs.

中国立法者和政策顾问呼吁政府重组食品监管体系,以重拾消费者信心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

En faisant comme ça, en restructurant la ville sur la ville, on ne va pas mordre sur les espaces verts existant déjà dans la commune.

这样做, 重组城中城,我们将不会剥夺该市现有的绿色空间。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En 1867, les diverses colonies d'Amérique du Nord sont à nouveau restructurées et forment une confédération appelée " Canada" .

1867,北美各殖民地再次重组,组成了一个名为" 加拿大" 的联邦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162合集

PL : le groupe américain Yahoo décide de se restructurer, c'est-à-dire de se débarrasser de 15% de ses effectifs, des personnes qu'il emploie, et de revoir ses activités.

PL:美国雅虎集团决定重组,也就是说,要摆脱15%的员工,雇用的员工,并审查其活动。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20148合集

En 1990, Edmond de Rothschild a décidé de restructurer sa ferme dans laquelle il avait toujours conservé des vaches pour relancer une production fermière de brie de Meaux.

1990,埃德蒙·德·罗斯柴尔德决定重组他的农场,他一直在那里养牛,以恢复布里·德·莫城的农场生产。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20136合集

La Chine approfondira la réforme, s'ouvrira davantage sur l'extérieur, restructurera le mode de croissance économique et accordera davantage d'attention à la qualité et à l'impact du développement économique, a indiqué le Premier ministre.

总理说,中国将深化改革,扩大对外开放,调整经济增长方式,更加注重经济发展的质量和影响。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 20181合集

Non, mais c'est la nécessité de restructurer l'économie iranienne.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

Le secteur de l'automobile ne cesse de se restructurer.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 20181合集

Autrement dit, il faut restructurer une économie qui, pendant 40 ans, a vécu de façon sous sanction des embargos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


périanthaire, périanthe, périanthé, périanticlinal, périapexien, périapical, périappendicite, périartérite, périarthrite, périastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接