有奖纠错
| 划词

Cette note est plus précise que celle reçue la veille.

比前一天晚上收到的通更为明确。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c'est mon anniversaire, j'ai reçu quelques cadeaux.

今天是我的生日,我收到了一些礼物。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu un bouquet de mimosa.

她收到一束金合欢。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu un paquet de bonbons.

她收到了一包糖果。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu une lettre de sa famille.

她收到一封家里的来信。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu des bouquets de fleurs à la Saint-Valentin.

她在情人收到好几束花。

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu un cadeau.

他收到一礼物。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu des coups.

我挨打了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu votre gentille lettre.

我收到亲切的来信。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu des bouquets de fleurs le jour de la Saint-Valentin.

她在情人收到了好几束花。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu un billet d'invitation.

我收到了一份邀请函。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您的来信使我很烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

他不是否收到他的信。

评价该例句:好评差评指正

Elle vient d'être reçue à l'École Polytechnique.

她刚刚考取了巴黎综合工科学校。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.

宣布结果大众不怎么接受。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, bien reçu par le client de bienvenue.

产品质量优良,深受广大客户欢迎。

评价该例句:好评差评指正

J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?

上周二我传真过去了,们收到了吗?

评价该例句:好评差评指正

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits et services bien reçus par les clients et les soutenir!

我司的产品和服务深受客户的好评和支持!

评价该例句:好评差评指正

Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reçu sa lettre?

收到他的信后会马上去他家么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安息日的, 安息香, 安息香酊, 安息香科, 安息香酸, 安息油, 安闲, 安详, 安详的, 安详的微笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.

3天后,我们接电话。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.

但直目前为止,它没任何答复。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, moi j'ai pas reçu ma carte de résident.

没有,我还没有居民卡。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.

老实人与加刚菩,在巴拉圭耶稣会士中受怎样招待。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.

了,估损人员检验报告我们也了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'ai jamais été aussi mal reçu de toute ma vie.

我这辈子还没受过这么差待遇呢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je n’ai jamais eu l’honneur d’être reçu chez monsieur de Chateaubriand.

“我来没有荣幸被夏多勃里昂接待过。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fudge donna l'impression d'avoir reçu un coup de poing en pleine figure.

福吉大惊失色,就好像有人迎面给了他一记重击。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tenez, rien que ce matin, j'ai reçu ce mail, apparemment de l'Assurance Maladie.

就在今天早上,我这封邮件,显然是来自健康保险

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je n'ai fait aucun choix, Knapp, cette lettre de Tomas, je l’ai reçue avant-hier.

“克纳普,我来就没做过选择,托马斯那封信,我是前天才。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Papi Kourou, j'ai l'impression qu'Alice a reçu trop d'énergie d'un coup.

库鲁爷爷,我感觉爱丽丝一下子吸了太多能量了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Monsieur Lemoine J’ai bien reçu votre message et je vous remercie de me l’avoir envoyé.

C : Lemoine先生。我信息并且感谢您给我来信。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Un homme : Alors, tu es reçue ?

你接受了?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Voici votre reçu, mettez votre signature ici s'il vous plaît.

这是您据,请在这里签字。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .

因此她得了“赤字夫人”绰号。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C’est pas vrai! C’est comme ça qu’ils ont reçu 633 messages de filles!

这不是真!这就是为什么他们能633条女孩消息!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oui, j’ai bien reçu les photos, merci.

,我已经照片了,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je n’ai rien reçu ! - Ce message !

我什么也没有啊!-这条信息!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

T’as pas reçu mon dernier message ?

我之前给你发消息了吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Peut-être que comme Thomas, vous avez vous aussi, reçu un courrier comme celui-ci.

也许像托马斯一样,你也过这样信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨化物, 氨荒酸, 氨磺丁脲, 氨磺酰, 氨茴酰, 氨基, 氨基苯胺, 氨基苯并噻唑, 氨基苯甲酸, 氨基苯硫酚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接