有奖纠错
| 划词

Tout était très amusant et également très romantique !

都很好玩,又很浪漫!

评价该例句:好评差评指正

Je ne fais pas des choses monstrueusement romantiques, non.

有做过特别浪漫事情,有。

评价该例句:好评差评指正

Auweis Louis est née dans une famille française romantique.

出生于个浪漫法国家庭。

评价该例句:好评差评指正

Voilà mon premier baiser , un accident romantique .

这就是初吻,个浪漫事故。

评价该例句:好评差评指正

Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !

让您婚礼浪漫而轻松!!

评价该例句:好评差评指正

Elle a passé une soirée romantique avec son mari.

她跟她丈夫度过了个浪漫晚上。

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

但是使这些作品更多地表现出“多样浪漫”,这是认为很表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Stéphanie est un peu niaise et croit aux histoires d’amour romantiques.

Staphanie有天真,相信浪漫爱情故事。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.

对于浪漫喜剧《丑陋真相》来说依然传来喜报。

评价该例句:好评差评指正

La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.

霍夫曼生平注定会成为部浪漫主义影片。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.

今天,个漂亮女孩浪漫约会后送她回家。

评价该例句:好评差评指正

Le film est très romantique.

这部电影很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

Ah, non, ça ne me dit rien du tout. Un film romantique plutôt.

哦不,这个都不喜欢。宁可去看部罗曼史电影。

评价该例句:好评差评指正

Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.

浪漫主义者世界观,正如垂暮之年人回头看他年少时期。

评价该例句:好评差评指正

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福浪漫,然而他故事却是在痛苦音符上流动。

评价该例句:好评差评指正

Ce film romantique a obtenu plus de 100 millions de dollars aux États-Unis.

这部浪漫电影在美国票房超过亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

最为突出囚犯是生在充满浪漫气息19世纪。

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是种近乎神化感情概念,并被视为理想浪漫典范。

评价该例句:好评差评指正

Pour la fete des amoureux, offre-lui des roses, puis emmene-la diner aux chandelles, ce sera profondement romantique!

情人节当然要送玫瑰,然后带她起去吃烛光晚餐,将浪漫进行到底!

评价该例句:好评差评指正

Avec les meilleurs services, le prix abordable, vous donner l'un des plus romantiques de mariage.

以最好服务、最实惠价格,给你个最浪漫婚礼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大姨, 大姨子, 大义, 大义凛然, 大义灭亲, 大意, 大意失荆州, 大阴唇, 大音程, 大隐静脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh oui, le Français est toujours romantique.

,法人总是很浪漫。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va terminer avec ce mot si romantique.

我们以这个浪漫单词结束。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils se font appeler les romantiques, et Victor est leur chef.

他们自称为浪漫主义者,维克托是他们领袖。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il ne faut pas me demander pourquoi, je suis une femme très romantique.

你不必问我为什么,我是个很浪漫女人。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

The Notebook, qui est un film romantique.

《恋恋笔记本》是一部浪漫电影。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ouais. Pas si romantique que ça, finalement.

是啊。原来不是那么浪漫。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je pensais justement vous confier un travail romantique.

“我正是打算交你一件浪漫工作。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.

下一个人物,要找一位作家,诗人,浪漫剧作家。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À ce qu'il paraît les français sont romantiques.

显然,法人是很浪漫

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, romantique, ça dépend, pas forcément.

至于浪漫,那要看情况,不一定。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, les Français sont romantiques.

你如,法人很浪漫。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Maman si tu cuisinais un repas romantique, quel serait le dessert ?

妈妈,如果你要做一顿浪漫晚餐,甜点会做什么?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oui. J'aime beaucoup les mots à connotation romantique, comme « Sehnsucht » .

。我很喜欢浪漫词,比如 " Sehnsucht" 。

评价该例句:好评差评指正
年Cyprien吐槽集

Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.

但说实话,浪漫喜剧总是相同故事情节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah, ça ne m'étonne pas Pierre. Tu es un romantique, un naïf !

啊,Pierre,我才不惊讶呢。你是个浪漫、天真人!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pas de doute, il est le chef incontesté du mouvement romantique en peinture.

毫无疑问,他是浪漫主义绘画运动无可争议领袖。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Olivier : Elle est descendue dans un petit hôtel très chic mais romantique, près du boulevard Saint-Germain.

她住在圣日耳曼大道附近一家非常漂亮但很浪漫小旅馆里。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Des jardins romantiques du XIXe, l'idéal pour une promenade en amoureux ou en famille.

一些起源于十九世纪浪漫花园,这是情人或家人漫步理想之地。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Encadré d’un décor naturel, cette plage absolument sublime donne une atmosphère décontractée, romantique et calme.

美丽自然环境环绕着海滩,营造出轻松,浪漫和宁静氛围。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il s'agit de fabriquer de toutes pièces l'image d'une Bretagne typique et romantique.

他们试图创造一个典型和浪漫布列塔尼形象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大众化的, 大众化歌曲, 大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接