有奖纠错
| 划词

Les abeilles, qui peuplent actuellement 30 ruches, sont des abeilles italiennes jaunes.

目前岛上共养有30箱蜜蜂,品种利黄蜂”。

评价该例句:好评差评指正

Cette ruche a essaimé.

〈引申义〉这箱蜜蜂已经分蜂了。

评价该例句:好评差评指正

On y devinait, au rayonnement d'une petite lumière, l'espèce de hutte en forme de ruche où le passeur aux vaches s'abritait la nuit.

当时,他觉得小洲像堆乌黑的东西出现在微白色狭窄水面的那边,借着盏小灯的光线,隐约可见到间蜂房似的草屋,想必那是给牛摆渡的艄公宿夜之处。

评价该例句:好评差评指正

Je l'Université agricole de Huazhong à l'entreprise pour en s'appuyant sur la technologie, la recherche et le développement de produits biologiques, produits de la ruche.

我公司以华中农业技术依托,合研制开发生物制品,蜜蜂产品等。

评价该例句:好评差评指正

Bee ce domaine a une longue histoire de l'Association des Produits de la Ruche, la ville de Luoyang a été le "roi de miel", le titre honorifique.

本蜂场有悠久历史,曾获洛阳市蜂产品协会“蜂蜜王“荣誉称号。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats préliminaires d'une évaluation pilote de l'apiculture, limitée à cinq des 15 gouvernorats, à savoir Anbar, Bagdad, Diyala, Nineva et Wasit, montrent une augmentation de la productivité des ruches.

对养蜂的试行评估只限于15省中的5省,即Anbar、Baghdad、Diyala、Ninewa和Wasit。

评价该例句:好评差评指正

Alliance-Madagascar a également établi un partenariat avec le Fonds mondial pour la nature et le Bureau du maire de Sambaina pour un projet visant à accroître la production de miel et de fruits et à installer des ruches.

马达加斯加盟还在世界野生动植物基金会与Sambaina村村长办公室之间建立了伙伴关系,以实旨在扩蜂蜜和水果生产和建立养蜂设的项目。

评价该例句:好评差评指正

C'est une véritable ruche bienfaisante dont on ne se rend réellement compte de la parfaite synchronisation de travail avec la présidence, et surtout de l'utilité et de la qualité du produit de son travail, que lorsqu'on passe par ce siège.

他们的工作确实繁忙,而且同主席的工作完美地相协调,而且最重要的是,只有自己担任主席时,才能充分常识他们的有价值和高质量的工作。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi donné des caprins (4 boucs et une chèvre) à engraisser, qui produiront éventuellement du lait et de la viande pour la vente, ainsi que deux ruches par femme, afin d'encourager les femmes rurales à entreprendre l'élevage des abeilles.

家庭饲养奶羊提供了赠款(四公母),以便育肥,以后可产奶和出卖羊肉;每妇女得到赠送的两只蜂箱,的是鼓励乡村妇女的养蜂活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿上化装服, 穿上丧服, 穿上外衣, 穿上燕尾服, 穿上制服, 穿绳入孔, 穿时性, 穿梭, 穿梭交通, 穿梭来往,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Cette cire est prélevée dans les ruches.

这种蜡取自蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils vérifient chacune de leurs ruches.

他们检查每蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je rêve que je suis une abeille qui essaie de rentrer dans la ruche.

我梦见我一只试图进入蜂巢的蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai entre 150 et 200 ruches, ça évolue tout au long de l'année.

我有150200蜂巢,蜂巢的目一整年都会上涨。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'elles le font, c'est qu'elles se sont senties menacées ou qu'elles veulent défendre leur ruche.

当它们这样做的时候,因为它们感觉了威胁,或者想保护自的蜂巢。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

" 一蜂巢!" 我回答,做完全不相信的手势。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En été, la population d'une ruche ?

在夏季,一蜂巢的多少?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui ! une ruche, répéta le Canadien, et des abeilles qui bourdonnent autour. »

" 不错!一蜂巢," 加拿大人重复说," 并且有好些蜂在周围飞鸣呢。"

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Macaron trottine avec joie et se retrouve bientôt au pied d’une ruche.

马卡龙傻笑着小跑起来然后来了一棵蜂窝下面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est là pour amener de la nourriture dans la ruche.

它在那里为了把食物带入蜂巢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une ruche comme celle-ci peut produire quelle quantité de miel ?

像这样的一蜂巢能生产多少蜂蜜?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Donc elles sont restées à l'intérieur de la ruche.

它们留在蜂巢内。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Exactement, comme il y a vraiment beaucoup de personnel à l'intérieur de la ruche pendant la belle saison.

没错,因为夏天的时候蜂巢里有很多只。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Est-ce que nous prenons des risques à s'approcher d'une ruche comme nous le faisons là ?

我们会像在这里一样冒险接近一蜂巢吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Appelé « La ruche » , c’est une université.

被称为" 蜂巢" ,它一所大学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il s'est fait voler 57 petites ruches.

他有 57 小蜂箱被盗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On ne prendra jamais de miel à l'intérieur de la ruche.

我们永远不会在蜂巢内取蜜。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un parc dans lequel on trouve en outre quatre ruches.

公园,里面还有四蜂巢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est pourquoi les apiculteurs doivent notamment déplacer leurs ruches.

这就养蜂人必须特别移动蜂箱的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comme beaucoup, Yves Delaunay élève désormais ses reines pour renouveler ses ruches.

像许多人一样,伊夫·德劳内现在养育他的蜂后以更新他的蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿堂入室, 穿通, 穿通性创伤, 穿通性溃疡, 穿透, 穿透断裂, 穿透辐射, 穿透力, 穿透性, 穿兔皮衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接