有奖纠错
| 划词

1.Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.真人慢速

1.待处有人找您。

评价该例句:好评差评指正

2.De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.

2.许多部级单位取消了原定于同日举行招待会

评价该例句:好评差评指正

3.Nous organisons une réception, en serez-vous?

3.我们在组织一个招待会, 您来参加吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Les principaux produits comprennent l'équipement de réception satellite.

4.主要产品有卫星

评价该例句:好评差评指正

5.Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

5.选址要素和秩序之前。

评价该例句:好评差评指正

6.On est prié de laisser sa clef à la réception.

6.(外出时)请把钥匙留在总服务台

评价该例句:好评差评指正

7.Le jour de réception de Monsieur Li est le jeudi.

7.李先生会客日子是每星期四 。

评价该例句:好评差评指正

8.Combien de fois consultez-vous votre boîte de réception par jour ?

8.你每天检查收件箱几次?

评价该例句:好评差评指正

9.Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?

9.你经常检查你收件箱每天?

评价该例句:好评差评指正

10.La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

10.电视税适用于电视机及类

评价该例句:好评差评指正

11.Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!

11.一旦收到邮件,都会在24小时内回复!

评价该例句:好评差评指正

12.Les listes sont modifiées dès réception de l'information.

12.收到新资料后立即修改清单。

评价该例句:好评差评指正

13.Le secrétariat deviendrait opérationnel à réception de ces ressources.

13.秘书处一收到这笔经费,就将开始工作。

评价该例句:好评差评指正

14.(5) Allô ! Bonjour ! Est-ce que c’ est Hôtel Saint-Michel ? Passez-moi la réception, s.v.p.

14.喂,您好!请问是圣-米歇尔旅馆吗?请待处

评价该例句:好评差评指正

15.La demande est examinée dans les deux mois suivant sa réception.

15.收到申请书之日起两个月内对其进行审查

评价该例句:好评差评指正

16.Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.

16.这些款额应在收到IME发票之日支付。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a été soumis pendant la session, dès réception des commentaires.

17.在收到意见后,本文件在本届会议期间提交。

评价该例句:好评差评指正

18.L'étape I pourrait être réalisée immédiatement après réception des communications nationales.

18.第一阶段可在收到国家信息通报以后立即开始。

评价该例句:好评差评指正

19.Il a été soumis au cours de la session, dès réception des commentaires.

19.本文件是在收到意见之后,在会议期间提交

评价该例句:好评差评指正

20.Les mises à jour sont communiquées dès réception aux différents postes de contrôle.

20.在收到最新清单时,立即传送警方各管制站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidedimérisé, acidémie, acideperlé, acider, acidérivé, acideur, acidifère, acidifiable, acidifiant, acidifiante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

1.Moi là, tu me le dis et j'appelle la réception.

我在这儿,你跟我说,我打电话给

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

2.Chose rare, le chef était parmi nous et nous aidait à la réception.

很少见的事情,头儿也在,而且还帮着我们接收

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

3.Ils arrivèrent devant leur hôtel. Le bagagiste les accompagna jusqu’à la réception.

车子已到达酒店门前。行李生陪同他们到服务台

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

4.Anthony attendait près de la réception.

安东尼正在前台旁边等她

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
国家地理

5.Je dois absolument réussir ma réception.

我必落地

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

6.Ils vont danser ensemble lors d'une réception, la photo fait le tour du monde.

他们在一个招上共舞,这张照传遍了全世界。

「精彩视频短合集」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

7.Oui, j'ai travaillé un an à la réception d'un hôtel, à Berlin.

对,我在柏林的一家酒店做过

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
国家地理

8.Je pense qu'on devrait mettre plus de monde à la réception pour plus de sécurité.

我觉得我们应该在接应点安排更多人,确保安全。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

9.Quand vous sortez, laissez vos clefs à la réception.

出门时交给服务台

「即学即用法语话」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

10.Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

是的,我觉得我以前的部部长做事不够谨慎。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11.19.Nous pourrons expédier la marchandise dans deux semaines dès réception de la lettre de crédit.

19.我们收到贵方信用证两个星期内就可以发货。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

12.Sac à l'épaule, Julia traversa le hall et marcha d’un pas décidé vers la réception.

朱莉亚背着皮包穿过大厅,径直走到服务台

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

13.Les tarifs doivent être affichés à la réception, dans les chambres et à l'extérieur de l'hôtel.

价格表一般都放在前台,房间里或者旅店门口。

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Vous tiendrez-vous donc au salon de réception ?

“您想到客厅里去接来客吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

15.Réception, cérémonie, mariage, baptême, anniversaire, location de salle.

典礼、婚礼、洗礼、生日、场地租赁。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

16.Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.

所以接受理解,更多的是被动学习。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

17.V Nous effectuerons l'expédition dans les deux semaines qui suivront la réception.

我们收到贵方信用证两个星期内就可以发货

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.La renommée des réceptions du roi Stanislas était en jeu.

国王斯坦尼斯劳斯宾客的名声岌岌可危。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

19.Anthony traversa le hall et se rendit à la réception où le concierge le salua par son nom.

安东尼穿过大厅来到服务台时,前台主管称呼他的姓氏向他问好。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

20.Privilégier les zones de bonne réception.

首先在信号好的地方

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidité, acidium, acido, acido-alcalimétrie, acido-alcalinité, acidobacteria, acido-basique, acidobutyromètre, acidobutyrométrie, acidodextrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接