Les résidents bénéficient à présent d'un réfectoire, d'un sauna et d'une laverie.
目前这里的住户享有适当的就餐、桑拿和洗衣设施。
Si elle présente des problèmes nutritionnels ou un besoin d'appui nutritionnel, elle est admise dans un foyer maternel ou simplement dirigée vers les réfectoires communautaires aux heures des repas. Elle est également vue par une nutriologue pour des conseils et un contrôle nutritionnel.
如果出现营养问题或者需要营养帮助的社会需求,可以联系进入产妇之家,只在就餐时间进入社区食堂,同样可以接受营养学家的照料,得到营养方面的引导和监控。
Le Comité a recommandé à l'Administration de veiller à ce que la FINUL : a) élabore une stratégie d'achat appropriée avant de lancer une procédure d'achat complexe; et b) passe sans tarder un marché de services de restauration pour le nouveau réfectoire afin d'utiliser le bâtiment correspondant dans les meilleurs délais.
计委员会建议行政当局确保联黎:(a) 在进行复杂的采购活动前制定完备的采购战略;(b) 加快新餐厅饮食服务的采购程序,以确保大楼尽快投入使用。
Pendant l'exercice considéré, la FINUL a mené à bien quatre des six projets techniques et projets d'infrastructure de sécurité prévus et achevé les travaux touchant la rénovation de son quartier général à Naqoura, notamment la construction de logements et de bureaux destinés aux officiers d'état-major, d'un réfectoire et de bureaux pour le personnel civil ainsi que des travaux de terrassement et de voirie dans l'enceinte du quartier général.
在本报告所述期间,联黎计划执行的6个工程和安全基础设施项目已有4个完成,纳古拉总翻修的剩余工程,包括为参谋人员建造住房和办公用房、文职人员的用膳设施和办公室、以及总的地面工程/公路工程也已竣工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait maintenant impossible à aucun de nous de se rien rappeler de lui. C’était un garçon de tempérament modéré, qui jouait aux récréations, travaillait à l’étude, écoutant en classe, dormant bien au dortoir, mangeant bien au réfectoire.
时境迁,我们现谁也不记得他事了,只知道他脾气好,玩时候玩,读书时候读书,教室里听讲,寝室里睡觉,餐厅里就餐。