Si le contenu ne respectait pas la réglementation, retour à l'expéditeur.
如果包裹内容不符合定,则会退回寄件人。
Au niveau de la réglementation pour l'étiquetage.
关于标签的定。
À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.
像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格遵守现行法。
Portant des noms faits de chiffres et de lettres, comme E102 ou E104, ils sont autorisés par la réglementation européenne.
而着色剂是获得欧洲法授权的,着色剂的名称由字母和数字组成,比如E102或者E104。
La commune essaie d'anticiper la nouvelle réglementation.
- 市政当局正在努力预测新法。
Je ne suis pas contre la réglementation par principe.
我原则上不反对监管。
On a une des réglementations les plus strictes d'Europe.
- 我们拥有欧洲最严格的法之一。
Une décision de justice qui s'appuie sur la réglementation européenne.
基于欧洲法的法院判决。
Les instances européennes doivent s'entendre pour adopter une nouvelle réglementation.
- 欧洲当局必须过新的法。
Des dizaines de discussions y sont dédiées et échappent à toute réglementation.
许多讨论都专门针对它,并且不受任何监管。
Les Palestiniens avaient baptisé cette nouvelle réglementation israélienne « l'amour sous apartheid » .
巴勒斯坦人为以色列的这项新定洗礼“种族隔离下的爱” 。
Ici, tous les coups sont permis puisqu'il n'existe aucune réglementation internationale.
在这里,由于没有国际定,所有的镜头都是允许的。
Après, on sait qu'il y a une réglementation au niveau du mont Blanc.
后来才知道,万宝龙这个级别是有定的。
Elle veut qu’on arrive à une véritable réglementation, y compris l’interdiction des armes pleinement autonomes.
它希望实现真正的监管,包括禁止完全自主的武器。
On fait un rappel de la réglementation.
- 法提醒。
C'était une réglementation spéciale pendant la pandémie.
- 这是大流行期间的一项特殊定。
Les nouvelles réglementations entreront en vigueur le 1er avril 2013.
新定将于2013年41日生效。
Ce sont les bactéries qui sont suivies par la réglementation.
这些是法监控的细菌。
Donc, elles n'appliquent pas la réglementation et les condamnations sont rares.
所以他们不遵守定,被定罪的情况很少见。
À ce stade, une réglementation est vraiment nécessaire pour protéger le consommateur.
在这一点上,确实需要监管来保护消费者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释