有奖纠错
| 划词

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法上如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est un conseiller psychosocial qui répond aux appels 24 heures sur 24, jamais de répondeur téléphonique.

每天24小时都有一个咨询人员接听电话,该热线从来不使用电话应答机。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la convergence des technologies nouvelles, les délinquants utilisaient non seulement des ordinateurs et l'Internet, mais aussi des télécopieurs, des répondeurs, des organisateurs de poche et des téléphones cellulaires.

各种技术的汇合意味着犯罪者不仅可能使用计算机网,而且可以使用传真机、寻呼机、袖珍管理器蜂窝电话。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un message pour vous, je l’ai noté, ainsi que le nom et le numéro de téléphone. Vous pourrez voir dans votre chambre s’il y a d’autres messages sur votre répondeur ?

我们这里有您的一则留,我了记录,并记下了姓名电话。您可以到房再看一下您的电话留机是否有其它留

评价该例句:好评差评指正

Lors de ses passages en basse altitude il pourrait être repéré à l'aide de radars ( en plaçant à son bord un répondeur-radar sous la forme de trois plans métalliques orthogonaux ), éclairé et filmé.

,中低空通过它可以利用雷达检测(上放置在三个计划正交金属的形式回答雷达),照明拍摄。

评价该例句:好评差评指正

Le SMDSM se composait d'un certain nombre de sous-sytèmes comme le Système d'appel sélectif numérique, le Système répondeur radar de recherches et de sauvetage, des systèmes de communication par satellite, les systèmes d'information pour la sécurité maritime et le système de radiobalise de localisation des sinistres (RLS).

全球海难安全系统由几个子系统组成,如数字选呼系统、搜救转发器系统、卫星通信系统、海上安全信息系统紧急情况无线示位标系统。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses relatives aux communications par réseaux commerciaux comprennent la location d'un répondeur INTELSAT (82 000 dollars), les frais d'utilisation d'INMARSAT, les frais de téléphone et de télécopie locaux et internationaux, la valise diplomatique et les affranchissements, et la location de la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (13 000 dollars).

商业通信包括一台国际通信卫星组织转发器的租金(82 000美元);海卫组织收费、当地长途电话传真费、邮袋费邮资(74 400美元);以及联合国后勤基地的租赁线路(13 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat devrait continuer à informer les États non membres du Conseil que le Conseil doit tenir la nuit, un samedi ou un dimanche ou un jour férié, une réunion d'urgence qui n'était pas prévue au calendrier, en indiquant également le thème et l'objet de la réunion (répondeur automatique, site Web, message électronique ou notification par télécopie à tous les États Membres).

秘书处应向非安全理事会成员通报在夜、周末假日举行事先未安排的安理会紧急会议,包括会议主题目的等资料(例如,录音、网址、发给所有会员国的电子邮件或传真)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮霉素, 潮坪, 潮气, 潮区, 潮热, 潮润, 潮湿, 潮湿的, 潮湿的空气, 潮湿的路面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试

J'ai trouvé ton message sur mon répondeur.

我在电话到了你的留言。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试

Je t'ai téléphoné plusieurs fois, mais toujours sur ton répondeur.

我给你打了几次电话,但都是打到你的电话上。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tant pis, je laisse sonner, qu’ils s’arrangent avec le répondeur !

算了,就让电话响吧,自动应会回复他们的!

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

« Mais pourquoi est-ce qu’elle garde son répondeur branché ? » pense Caroline.

“但是她为什么不接电话?”Caroline想到。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je suis tombé sur votre répondeur, tout à l'heure, il est très amusant!

我刚才对您的迷 很有趣!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Oui, Aude, c'est maman, j'espère que tu vas écouter le répondeur avant ce soir !

好,Aude,我是妈妈,我希望你今晚之前就能到留言。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On pouvait éventuellement laisser un message à un interlocuteur absent, s’il avait branché son répondeur automatique.

如果电话另一头的对方不在家,我们还可以给他留口信,只要他有开启他的音电话

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C'est un répondeur qui enregistra la communication.

但电话并没有人接,而是进入了留言

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu n’es jamais à la maison. Ta fille m’a dit qu’elle en avait assez de tomber sur ton répondeur.

你从来不在家。你女儿对我说她受够了总是在应上找你。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : Oui, maman ! Et si tu n'es pas là, je te laisserai un message sur ton répondeur.

Adèle : 好的,妈妈!如果你不在那里,我就在音电话上留下口信。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Son répondeur. Vous allez voir.Il essaie d'être drôle, c'est pathétique.

他的 您看看 他努表现搞笑 但很悲壮。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le voyant lumineux de son répondeur clignotait, il appuya sur le bouton en maugréant.

他看到了上的提示灯亮了,就按下了“收留言”的按钮。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Voix du répondeur : Vous pouvez laisser un message après le bip.

嘟声之后请留言。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Tiens, voilà un truc pour mon répondeur: Il est méchant, Monsieur Brochant.Il est méchant, Monsieur Brochant.

这有一个可以用在上的段子 博尚先生很可恶 博尚先生很可恶。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Un message vocal, celui qu'on laisse sur un répondeur.

语音邮件,留在上的语音邮件。

评价该例句:好评差评指正
法语专四写真题自测(TFS-4)

Oui, monsieur, je suis tombée sur son répondeur et j'ai laissé un message.

— 是的,先生,我拿到了他的电话并留言了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A partir du moment où ils ont été sur répondeur constamment, c'est impossible.

从他们一直在上的那一刻起,这是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Écoutez tes messages laissés sur le répondeur téléphonique et dites si l'appel est familial, amical ou professionnel.

2.收您在上留下的消息,并判断电话是家庭,友好还是专业。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous avons un message pour vous,je l'ai noté. Vous pourriez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur.

我们有您一则留言,我做了记,您可以回到房间再看一下您 的电话留言上是否有其他留言。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je crois que je ne rentrerai plus jamais.Je suis désolée d'avoir de te dire ça sur un répondeur, mais c'est peut-être mieux comme ça.

而且以后也不会再回去了 我很抱歉 在留言告诉你这种事 但这样可能更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮水船渠, 潮水的倒灌, 潮水退落, 潮水位, 潮水增涨量, 潮滩泥地, 潮退, 潮位, 潮位标尺, 潮汐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接