有奖纠错
| 划词

La pension de réversion varie de 303 à 654 ANG en fonction de l'âge.

寡妇(鳏夫)的养恤金取决于年龄,从303 荷属安的列斯盾到654荷属安的列斯盾不等 。

评价该例句:好评差评指正

La veuve d'un assuré social bénéficie d'une pension de réversion quel que soit son âge.

社会障分摊缴款的遗孀不论其年龄多大均有权享受遗孀补贴。

评价该例句:好评差评指正

La pension de retraite de la femme peut donner lieu à réversion à son conjoint et vice versa.

但是,妇女可以享受适用于其丈夫的退休金条例,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'âge d'ouverture des droits à pension de réversion est abaissé au profit de la veuve.

,有权享受养恤金的年龄已经降低,这样对寡妇有利。

评价该例句:好评差评指正

Le coefficient initial est égal à 1 la pension de retraite, d'invalidité de réversion si la personne décédée était assurée.

就老年和残疾养恤金以及死者为的遗属养恤金而言,初始系数 = 1。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations parentales, les prestations aux personnes donnant des soins et les pensions de réversion sont versées essentiellement aux femmes.

“养育子女补助金”、“照顾补助金”和“配偶津贴”主要向妇女发

评价该例句:好评差评指正

En cas de décès d'un assuré, les personnes qui étaient à sa charge ont droit à une pension de réversion.

死亡的,其受抚养应有权领取遗属养恤金。

评价该例句:好评差评指正

La fille d'un assuré social décédé, sans revenu et non mariée, bénéficie d'une pension de réversion quel que soit son âge.

已故缴款的女儿果未婚且无收入来源,也可享受遗孀补贴,而无论其年龄大小。

评价该例句:好评差评指正

Il pourvoit aux besoins des femmes qui ne reçoivent pas personnellement de pension et de celles qui reçoivent une pension de réversion.

它以间接养老金的形式既满足了妇女的需要,也满足了领取可转换养老金者的需要。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la recommandation e), il a recommandé que la décote de la pension de réversion soit également fixée à 50 %.

关于第(e)项建议,咨询委员会建议未亡配偶的养恤金也适用按50%计算的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de concilier l'impératif de la primauté du droit et les exigences politiques pour prévenir tout risque de réversion du processus de paix.

这里的目标是调和法律至上的需要和各种政治要求,以便防止和平进程有可能出现逆转。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour ce qui concerne les cadres, l'âge d'ouverture de la pension de réversion est de 60 ans pour les hommes comme pour les femmes.

然而,就管理员而言,有权享受养恤金的年龄(60岁)男女相同。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le titulaire du droit à la pension a été polygame, la pension de réversion est allouée et divisée par parts égales entre les veuves.

果补助权的持有是多配偶制,其补助可以付给他的几个寡妇平分。

评价该例句:好评差评指正

Les cotisations au régime de pension de réversion sont payées par l'employé et l'employeur à parts égales et représentent 1 % de la rémunération de l'employé.

雇员和雇主负担相同比例的寡妇(鳏夫)养恤金缴款,为雇员收入的1%。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la pension de réversion si le décès de l'assuré est consécutif à l'accident du travail ou à la maladie professionnelle.

它也适用于的死亡是由工伤或职业病造成的遗属养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la pension de réversion si le décès de l'assuré est consécutif à un accident du travail ou à une maladie professionnelle.

这也是用于的死亡是由工伤或职业病造成的遗属养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Si un veuf ou une veuve ayant droit à une pension de réversion se remarie, il ou elle reçoit une somme forfaitaire représentant les allocations d'un an.

有权得到该养恤金的寡妇(鳏夫)再婚时,一次性获得相当于一年养恤金的总额。

评价该例句:好评差评指正

2 Ces dispositions légales ont eu pour conséquences de "geler" pour l'avenir le montant de ces indemnités et d'empêcher leur conversion en pensions de réversion pour les veuves des bénéficiaires.

这些法律规定的后果是,这些年金的幅度今后将予以“冻结”,而且不能将它们转变为付给受益的寡妇的复归养老金。

评价该例句:好评差评指正

Une préoccupation similaire existe pour la perception de la pension de réversion de la femme salariée admise à la retraite, à son décès pour le veuf ou ses enfants orphelins.

还存在一个类似令担心的问题:何理解劳动妇女应得退休金在其死亡时归复丈夫或其遗孤。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire que les retraités qui ne laisseront pas de survivants derrière eux peuvent encaisser la pension de réversion (égalité de traitement pour les personnes mariées et les célibataires).

这意味着,没有健在的受扶养的退休员可以兑现其健在的受抚养养恤金(已婚和单身待遇一样)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摈斥, 摈斥异己, 摈除, 摈弃, 摈弃<雅>, 摈弃不用, 摈弃恶习, 摈逐出境, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年4月合集

J'ai 600 euros avec la réversion de mon mari. - Et vous?

有600欧元与丈夫的回归。- 你呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

Sans compter d’autres reculs : sur les pensions de réversion, en cas de décès du conjoint, ou sur le calcul des droits familiaux.

不用说其他挫折:关于遗属抚恤金,在配偶死亡的, 或者在家庭权利的计算上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


髌骨韧带, 髌尖, 髌腱, 髌前滑囊, 髌韧带, 髌网, 髌下的, , 鬓发, 鬓发灰白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接