有奖纠错
| 划词

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

评价该例句:好评差评指正

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources proviennent du fonds de sécurité sociale.

种付款出自国家社会保险基金。

评价该例句:好评差评指正

La Sécurité sociale espagnole a exécuté le jugement.

西班牙社会保险管理局执项判决。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité sociale kényenne comporte les branches décrites ci-après.

在肯尼亚有以下几种社会保险制度。

评价该例句:好评差评指正

Le système de sécurité sociale est intégralement décrit ci-dessous.

下文将详细介绍恩岛的社会保障制度。

评价该例句:好评差评指正

Tous les groupes ont droit à la sécurité sociale.

所有阶层的人士都享有社会保障权利。

评价该例句:好评差评指正

C'est en quelque sorte leur système de sécurité sociale.

们的社会安全形式。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces dispositions régissent le système public de sécurité sociale.

所有些规定都在社会公共保障制度下做出的。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由国家社会保险局管理。

评价该例句:好评差评指正

La question du déficit de la sécurité sociale se pose indéniablement.

不可否认,社会保障赤字问题事关重大。

评价该例句:好评差评指正

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定特定条款。

评价该例句:好评差评指正

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

《社会保障法》不适用于亲权。

评价该例句:好评差评指正

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales n'ont pas accès aux prestations de sécurité sociale.

农村妇女不能得到社会保险补助。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Gouvernement a pu relever les prestations de sécurité sociale.

政府还增加社会安全津贴。

评价该例句:好评差评指正

Questions relatives au personnel, y compris nouvel accord sur la sécurité sociale.

人事事项,包括新的社会保障协议。

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions pallient les remboursements parfois partiels effectués par la Sécurité sociale.

它们提供的保护抵销社会保障制度提供的部分补偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别是, 别树一帜, 别墅, 别墅(市郊), 别墅房客, 别墅主人, 别说, 别苏氨酸, 别提, 别无出路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

La sécurité sociale, ah ben oui, nous avons la chance d'avoir la sécurité sociale en France.

下一点,社会保障,哦的,我们在法国有幸拥有社会保障。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,议会投票决定对堕胎给予社会保险补偿。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

La secrétaire : Bonjour. Votre carte de sécurité sociale, s'il vous plaît.

你好。请出示你的社保卡。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Zirek : C'est pas la Sécurité sociale qui va me payer !

社保报销!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous les soins sont couverts par la sécurité sociale, qui est couvert par les taxes et par l'État.

所有护理社保覆盖,而社保由税收和国家承担。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La Sécurité sociale encore loin de l'équilibre.

- 社会保障仍远未达到平衡。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Et aujourd’hui, ça vous coûte combien cette sécurité sociale ?

而今,这个社会保障花了你多少钱?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle dépense 3600 euros non remboursés par la Sécurité sociale.

她花费了 3,600 欧元,社会保障并未报销。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils sont censés être moins chers, mais pas pour la Sécurité sociale.

他们应该更便宜,为了社会保障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ca va se répercuter sur le patient et sur la Sécurité sociale.

- 它会影响患者和社会保障。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nos retraites, notre sécurité sociale se réforment et c'est la garantie de leur avenir.

我们的养老金,我们的社会保障正在改革,这他们未来的保障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les députés enchaîneront avec l'examen du projet de loi de financement de la Sécurité sociale.

代表们将继续审查社会保障融资法案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le volet recettes du projet de budget de la Sécurité sociale a donc été adopté.

因此,社会保障预算草案的收入部分获得通过。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

On ne l'avait pas. Notre sécurité sociale payée par l'employeur, ce n'était pas le cas.

我们没有。我们的社会保障由雇主支付,事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

D'autres branches de la Sécurité sociale se portent mieux, comme celle des retraites.

- 社会保障的其他部门做得更好,例如养老金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

4 ou 5 étoiles pour ces cabinets spécialisés en droit de la Sécurité sociale, par exemple.

例如,这些专门从事社会保障法的公司为 4 星或 5 星。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Si les Français l'utilisaient plus souvent pour soigner leurs petits bobos, ça boucherait une partie du trou de la Sécurité sociale.

如果法国人更频繁地使用它来治疗他们的小病,它将填补社保的部分漏洞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cela fait trente ans que cette dame travaille dans ce centre rattaché à la Sécurité sociale.

这位女士在这个附属于社会保障的中心工作了三十年。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y avait même une forme de sécurité sociale avant l'heure qui a été mise en place pour la profession !

在为该行业制定规则之前,甚至还有一种社会保障形式!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En tant que parlementaire, je vote le budget aux affaires sociales, le budget de la sécurité sociale.

作为一名议员,我投票支持社会事务预算,社会保障预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别有风味, 别有天地, 别有一番风味, 别有用心, 别有用意, 别在背后嚼舌, 别在当道站着, 别在墙上乱涂, 别着急, 别针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接