Il est beaucoup trop sûr de lui.
他对其格外确信。
C'est presque sûr!
这几乎是确定事!
C'est sûr et certain qu'elle ira à la soirée.
这是确信无疑,她将到晚会来。
Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
我郁金香开花了,我敢肯定是黑色!
Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.
这是肯定,弗郎索瓦•德将被选为法国新一任总统。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.
可能会下,带上伞吧,这样保险些。
Elle a bougé, il enest sûr !
面条在动,在扭来扭去!
Alors, vous êtes sûr de votre solution ? demanda Holmes.
那么,你相信自案么?福尔摩斯问道。
C’est là tout ce qu’il a pu emporter.Et l’enfant bien sûr.
这是他能够携带所有行李了,当然,还有那个婴儿。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自错误并且道歉。
Vous êtes sûr que ce va marcher?
你肯定这行得通吗?
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你个人意见。”
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把我当作可靠同志。
Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.
华尔冷光美白仪,操作简单,安全性强,无痛苦。
Je suis sûr que je pourrai venir demain.
我明天一定能去.
Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !
“当然喽!尤其是寡妇!”
Oui, bien sûr! Je voyage avec une grande valise.
对,当然!我带着这个大行李箱去旅行。
Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.
当然,我们从上小学起就是朋友。
C’est lui , bien sûr , qui sera élu président .
肯定, 他将被选为主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça va commencer à monter. Ça, c'est sûr.
温度开。这当然。
Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.
他们会嘲笑他的,一定会的。
Tout le monde se connaissait bien sûr.
当然了,大家都互相认识。
Les médicaments génériques, aussi sûrs, aussi efficaces.
非专利药既安全又有效。
Nous parlions bien sûr de Sophie Marceau.
我们当然在谈论苏菲·玛索啦。
En êtes-vous bien sûr ? demanda Rambert.
" 您有把握吗?" 朗贝尔问道。
Bon, c'est sûr qu'il fait très chaud.
现在确实变热了。
Là, je suis sûr qu'elle ne me trouvera pas.
这里,我肯定她找不到我了。
Ah bon ? C'est pas 10 48, vous êtes sûre ?
吗?不10 88?您确定?
Je le remets juste une dernière fois pour être sûr.
我后一次再放一次,以做到万无一失。
Bon, il y a bien sûr des désavantages à cette approche.
好了,当然这种方式有弊端。
Les années à venir à coup sûr ne seront pas tranquilles.
未来几年肯定不会风平浪静。
Moi, je trouve que t’es assez sûr de toi, t’as pas l’air impressionné.
我觉得你对自己非常自信,你看起来一点都不紧张。
Et toi et moi, je suis sûr qu'on formerait une super équipe.
你和我,我相信我们档。
Regarde ! Il ne parle pas ! Je suis sûre qu’il a appelé Cécile !
看!他没说话!我肯定她打给塞西尔!
Alors les journaux papier sont encore là bien sûr, mais doivent s'adapter.
当然纸质报纸仍然存在,但必须进行适当调整了。
C'est la 3ème ville la plus sûre d'Europe après Amsterdam et Stockholm.
它仅次于阿姆斯特丹和斯德哥尔摩的欧洲第三安全城市。
On enlève bien sûr les parties de cartilagineuses et on coupe grossièrement en lardons.
我们当然要切除软骨部分,然后把它切成大肉丁。
L'euro est considéré comme l'une des monnaies les plus sûres au monde.
欧元被认为全球安全的货币之一。
Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.
当然,我丈夫有时候也帮我一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释