有奖纠错
| 划词

Le Groupe de travail souhaitera peut-être confirmer s'il est d'accord ou non avec ces modifications.

工作组似宜确认其是否同意这些修改。

评价该例句:好评差评指正

Il peut faire appel à la Cour suprême s'il n'est pas d'accord avec la sentence imposée par les tribunaux de district.

如果检察长不同意地区法院的判决,可以向最高法院上诉。

评价该例句:好评差评指正

La Division de la promotion de l'état de droit s'est tout d'abord attachée à mettre sur pied le bureau du médiateur et à renforcer la magistrature.

法治司初期注重建立监察员制度和建设司法系统。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des évaluations indépendantes, comme celle relative au rôle du PNUD dans les situations d'après conflit, il importe que les cadres du PNUD se penchent sérieusement sur les recommandations même s'ils ne sont pas d'accord avec celles-ci.

关于独立评价,例如关于开发计划署在冲突后形势中的作用,开发计划署管理部究这些建议,即使他们并非同意这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la pratique consistant à mener des discussions à huis clos sur cette question s'est poursuivie, sans que l'on demande aux États s'ils sont d'accord avec le texte du projet de résolution et sans qu'ils aient la possibilité d'en discuter.

不幸的是,延续了非公开讨论这一问题的方式,却要求各国在没有任何可能进行讨论的情况下同意决议案文。

评价该例句:好评差评指正

Évoquant les modifications présentées dans le dernier paragraphe du rapport, elle pense qu'il est dangereux d'accorder de tels pouvoirs à une entité religieuse et qu'il conviendrait d'éviter cela; elle demande aux membres de la délégation s'ils sont d'accord avec à son analyse.

在提到报告最后一段阐述的变化情况时,她说,赋予宗教实体此种权力是危险之举,当避免;她询问代表团成员是否同意她的这一评价。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait notamment examiner la question de savoir s'il devrait demander à l'État qui a proposé l'inscription et aux États de résidence ou de nationalité, lorsqu'il les consultera, s'ils sont d'avis que l'intéressé devrait continuer à figurer dans la Liste, ou même offrir à l'État ou à la personne dont le nom figure sur la Liste la possibilité de soumettre une demande de radiation dans le cadre de cette procédure.

委员会需要审议的问题中包括在与提名国和居住国或者国籍国协商时,委员会是否当就所涉人员是否当继续留在名单上的问题征求他们的意见,或者甚至为国家或者列入名单的人提供机会,让他们提交除名申请,作为该程序的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stot, stottite, stoûpa, stoupure, stout, strabique, strabisme, strabo, strabomètre, strabométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est pourquoi, et afin d'éviter ces interminables débats, chacun pourra dire ce qu'il a à dire s'il est d'accord avec ce que je veux.

免一些无休止的辩论,只要同意我想法的人,他们就都他们要的话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Le professeur McDonald's d'un cassant, mais je suis sûr que tout ce que vous avez à dire sur cet horrible à faire peut mettre confier.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il faut qu'ils demandent à leurs enfants s'ils sont d'accord pour être pris en photo et filmés, et pour que les photos soient diffusées sur les réseaux.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

M.Bompard: Je demande à tous les députés, quels qu'ils soient, s'ils ne sont pas d'accord avec le projet de loi sur les retraites, d'utiliser les moyens législatifs pour le rejeter.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接