Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他把牙刷放入了自己的手提箱。
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Hier, Théo a vu sa copine passer avec un vieil homme dans sa voiture.
昨天,迪欧看见他女朋友跟着一个老男一起坐车里。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
Il est plus grand que sa soeur.
他比他姐姐长得高。
Elle prépare le repas pour sa famille.
饭菜。
Elle fourre ses mains dans sa poche.
把手插进口袋里。
Il a grandit auprès de sa grand-mère.
他是祖母身边长大的。
Il en a vu, dans sa vie.
他生活中遭到过许多不幸。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯的尽头。
Il y avait foule à sa fête.
他的聚会上有很多。
Il quittera sa ville natale en avril.
他将于四月离开乡。
Elle ne dort jamais sans sa poupée.
没有玩具娃娃,睡不着。
Elle voyage avec sa malle en cuir.
带着皮箱旅行。
Elle étend sa lessive sur un étendoir .
把衣服晾晾衣架上。
Elle a reçu une lettre de sa famille.
收到一封里的来信。
Le patron a sous sa direction 10 personnes.
老板领导着10个员工。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的账目出现了漏洞。
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
掩饰不了内心的喜悦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son père, sa mère, sa sœur, son frère et elle.
她父亲,母亲,弟弟和妹妹,还有她。
Ni du facteur, ni de sa tête ? Quand on lui piquait sa casquette.
你也不记得邮递员了吗?我们偷了他鸭舌帽。
Pendant sa consultation, on lui avait volé sa voiture.
在他诊疗时候,他偷了。
L'étendue de la brûlure, sa profondeur et sa localisation.
烧伤处面积和深度 以及烧伤位置。
En choisissant son visage, sa coupe de cheveux et sa tenue.
他脸,发型和衣服都可以选哦。
Dans son écriture, sa prononciation et sa construction, elle est profondément française.
它写法、发音以及结构,都非法式。
Laurène fait aujourd'hui tourner l'exploitation avec sa mère et sa jeune soeur.
Laurène现在与她母亲和妹妹起经营农场。
Son regard résultait de sa volonté et son sourire résultait de sa nature.
眼神是他意志表露,笑容是他本性表露。
Il est continu autant dans sa construction ininterrompue que dans sa forme.
它连续性结构和形式样连续。
La voiture une fois vidée de sa cargaison, ils dînèrent dans sa maison.
物资卸了下来,泊在了村口,他们在阿尔瓦勒家里起用晚餐。
Il était connu pour sa générosité et sa gentillesse, en particulier envers les enfants.
他以慷慨和善良而闻名,特别是对待孩子们。
Chacun des capitaines conduisit aussitôt sa compagnie au Louvre, où le roi passait sa revue.
各队头目立刻领着自己队伍开往罗浮宫,接受国王检阅。
En 2002, la mort de sa mère et de sa soeur Margaret l'ont profondément bouleversée.
2002年,她母亲和妹妹玛格丽特去世让她非难过。
Michel Dupuis, gardien au Casino de Deauville, raconte sa vie.
多维尔赌场保安Michel Dupuis讲述了他人生。
Tout le monde s'intéresse à sa santé, tout le monde en parle.
大家都对健康感兴趣,大家都谈论它。
Il cherche sa montre et ses lunettes.
他在找他手表和眼镜。
Pardon, où sont Paul et sa sœur ?
对不起,保尔和他妹妹在哪儿?
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰了。
Tue-le Rob, envoie sa tête à son père!
罗柏,杀了他!把他人头寄给他老子!
Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.
在他死后,他头部化作了泰山。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释