1.Il est plus grand que sa soeur.真人慢速
1.长得高。
2.Je le connais immédiatement à sa voix.真人慢速
2.我通过的声音立刻认出来。
3.Il arrive au bout de sa carrière.真人慢速
3.到了职业生涯的尽头。
4.Il y avait foule à sa fête.真人慢速
4.在的聚会上有很多人。
5.Il a grandit auprès de sa grand-mère.真人慢速
5.是在祖母身边长大的。
6.Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速
6.她在为家人准备饭菜。
7.Elle fourre ses mains dans sa poche.真人慢速
7.她把手插进口袋里。
8.Elle ne dort jamais sans sa poupée.真人慢速
8.没有玩具娃娃,她睡不着。
9.Le patron a sous sa direction 10 personnes.真人慢速
9.老板领导着10个员工。
10.Il a fait 10 fautes dans sa dictée.真人慢速
10.听写有10个错误。
11.Elle a reçu une lettre de sa famille.真人慢速
11.她收到一封家里的来信。
12.Il serre sa petite amie dans ses bras.真人慢速
12.紧紧抱着女朋友。
13.Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.真人慢速
13.船长年轻时也曾是水手。
14.Le chien se couche aux pieds de sa maîtresse .真人慢速
14.在主人脚边。
15.Il a marié sa fille à un homme riche.真人慢速
15.把自己的女儿嫁给了一个有钱人。
16.L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.真人慢速
16.小羊羔安静地睡在妈妈身边。
17.Elle a découvert ce que lui cachait sa mère .真人慢速
17.她发现了她妈妈向她隐瞒的事情。
18.Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.真人慢速
18.不允许自己的女儿在夜间出门。
19.Le français est sa langue maternelle.真人慢速
19.法语是的母语。
20.A chaque jour suffit sa peine.真人慢速
20.今日有愁今日忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工自由独立。
2.Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她在房间里做业。
3.Ni du facteur, ni de sa tête ? Quand on lui piquait sa casquette.
你也不记邮递员了吗?我们偷了他的鸭舌帽。
4.Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.
在他死后,他的头部化了泰山。
5.Pendant sa consultation, on lui avait volé sa voiture.
在他诊疗的时候,他的车被偷了。
6.Ses chansons, sa musique, sa voix et son histoire.
她的歌曲、她的音乐、她的声音和她的故事。
7.En choisissant son visage, sa coupe de cheveux et sa tenue.
他的脸,发型和服都可以选哦。
8.Elle habite à Nice avec sa famille.
她和她家人住在尼斯。
9.Dans son écriture, sa prononciation et sa construction, elle est profondément française.
它的写法、发音以及结构,都非常法式。
10.Le petit papa veut sa sa tartine de confiture pour lire son journal.
小爸爸想边看报纸边吃果酱派。
11.Son regard résultait de sa volonté et son sourire résultait de sa nature.
眼神是他意志的表露,笑容是他本性的表露。
12.Ou il y a trois radicaux dans sa conjugaison du présent de l'indicatif.
或者说, 在直陈式现在时变位中有三个词。
13.Mme Holland est inquiète pour sa mère, pour sa fille seule à la maison.
兰女士很担心她的母亲,所以留了她女儿一个人在家。
14.Il faut d'abord choisir un instrument adapté à sa taille et à sa force physique.
首先需要选择一种与自己的身高和力气相匹配的乐器。
15.Michel Dupuis, gardien au Casino de Deauville, raconte sa vie.
多维尔赌场的保安Michel Dupuis讲述了他的人生。
16.Il cherche sa montre et ses lunettes.
他在找他的手表和眼镜。
17.Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.
它的遗迹证明了它曾经的辉煌。
18.Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰了。
19.Tue-le Rob, envoie sa tête à son père!
柏,杀了他!把他的人头寄给他老子!
20.Une bonne nuit lui fera oublier sa peur.
睡一觉将使她忘记害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释