有奖纠错
| 划词

La première déclaration, sagace et importante, que M. Ramos-Horta a faite devant le Conseil est bien accueillie par ma délégation.

拉莫斯-奥塔先生安理会上敏锐和重要第一次发言,我代表团非常欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps maintenant que des décisions audacieuses et sagaces soient prises par toutes les parties, y compris par l'ONU.

包括联大胆、具有政治家风度步骤时候到了。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, vous avez fait des observations sagaces dans votre lettre du 25 juillet qui a été distribuée comme document du Conseil de sécurité.

主席先生,你7月25日信中提出了一些有力论点,此信已作为安全理事会文件散发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité, œcuménique, œcuméniquement, œcuménisme, œcuméniste, œdémateuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Entre ces quatre voies, un moins sagace eût été indécis.

在这四,不如他明智的人一定会犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Joly avait l’habitude de se toucher le nez avec le bout de sa canne, ce qui est l’indice d’un esprit sagace.

若李惯常用他的手杖头叩自己的鼻尖,这是心思细密的人的一种标志。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Enfin, il voyait juste en cherchant une fortune dans la fabrication du papier à bas prix, car l'événement a justifié la prévoyance du sagace imprimeur d'Angoulême.

他看准制造廉的纸张是一生财之道,后实也证明他有先见之明。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les plus sagaces, les plus calmes, les plus profonds, déchiffrent lentement, et, quand ils arrivent avec leur texte, la besogne est faite depuis longtemps ; il y a déjà vingt traductions sur la place publique.

最聪明、最冷静、最深刻的人慢慢加以分析,可是,当他们把译文拿出情早已定局了,公共的广场上早已有了二十种译本。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pendant que Jondrette parlait, avec une sorte de désordre apparent qui n’ôtait rien à l’expression réfléchie et sagace de sa physionomie, Marius leva les yeux et aperçut au fond de la chambre quelqu’un qu’il n’avait pas encore vu.

容德雷特显然是在胡诌,虽然语无伦次,从他的面部表情看,却仍然是心里有底和机灵的,这,马吕斯抬起眼睛,忽然发现屋子的底里多了一个人,是他先头不曾见过的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Alain Finkielkraut : De lui donner, de lui accorder un cœur intelligent, un cœur sagace et perspicace.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique, œsophagite, œsophagoscope, Oesophagostomum, œsophgite, œstradiol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接