Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.
这个词没有得到习惯上的承认。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一处罚引起了暴动。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分子的处罚办法。
L'embargo économique est une sanction très sévère.
经济禁运是一的制裁。
Des sanctions et des menaces de sanctions supplémentaires.
制裁和威胁要给予更制裁,就是回报。
Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.
各国必须不加实施这些有目标的金融制裁。
Le second point de mon intervention concerne les sanctions.
我要说的第二个问题是制裁。
La participation à une grève entraîne des sanctions sévères.
参加罢工要受到处罚。
La complicité est passible d'une sanction semblable.”
对共犯应以相同方式处罚。”
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测制裁的能力进行评估。
Il peut imposer des sanctions et faire davantage encore.
它可以实施制裁以及采取其他行动。
Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.
第92至94条规定了有关的惩罚。
Ces modifications ont renforcé les sanctions encourres pour ces infractions.
修正内容加重了此类罪行的法律责任。
Toutes les délégations ont connu des sanctions unilatérales ou multilatérales.
在座的各代表团都谈及到了制裁问题,无论是单方面制裁还是边制裁。
Le manquement à cette obligation entraîne de lourdes sanctions pénales.
不遵守此规定将受到重的刑事制裁。
Cependant, la loi ne prévoit aucune sanction dans de tels cas.
在这行为背后没有法律认可。
Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.
强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚。
Que cachait en fait la sanction infligée à cette banque suisse?
然而,什么是制裁该瑞士银行的真正的目的呢?
Le fonctionnaire responsable de cette erreur devrait encourir une sanction sévère.
犯下此错的干事应当受到制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, il y a également des sanctions pour ces sites, pas seulement pour les propriétaires.
是,不仅仅是房主,网站也会受到。
En fait, non, parce qu'il n'y a pas de sanction pour les locataires, pour les utilisateurs.
其实,没有风险,因为没有针对租客、使用者。
Les sanctions qui les concernent doivent donc être d’abord éducatives.
因此,对孩子首先得具有教育意义。
Les sportifs ne peuvent pas les refuser, sous peine de sanctions.
运动员不得拒绝,否则将面临罚。
Les nations doivent aussi appliquer les mêmes sanctions à leurs sportifs en cas de violation des règles.
如果运动员服用违禁药物,各国还必须对其实施相同。
On voudrait qu'il y ait des sanctions, des amendes, contre ces illégalités, qu'on nous rende notre quartier.
希望能有相应政策和罚这些违法行为,把我们地盘还给我们。
Ou bien doit-il s'en abstenir, au risque de subir de lourdes sanctions de la part de son état-major ?
或者应该克,承受参谋部巨大风险?
Les sanctions portées à la Russie seront à la hauteur de l'agression dont elle se rend coupable.
对俄罗斯实施与其侵略行为相对应。
Pourtant, toutes ces sanctions n'étaient rien à ses yeux, comparées à celle que sa grand-mère lui avait réservée.
,这些惩罚都还比不上他祖母准备好等着他。
Nous avons pris, de manière rapide et proportionnée, des sanctions à l'égard de la Russie et de ses dirigeants.
我们已经对俄罗斯及其领导人采取了迅速且适度。
Ursula von der Leyen prévient que L'Union réagira par des sanctions à l'encontre des personnes impliquées dans cet acte illégal.
乌尔苏拉·冯德莱恩声称欧盟将对参与这一非法行为人进行。
Je n’ai fait qu’infliger la sanction appropriée.
我只是施加了适当。
Aujourd'hui, un nouveau décret vient renforcer les sanctions.
- 今天,一项新法令加强了。
Un changement de vocabulaire, mais pas de sanction supplémentaire.
词汇量变化,但没有额外。
Or ce cargo est soumis à des sanctions américaines.
,这批货物受到美国。
Cette décision des dirigeants s'apparente à une sanction.
领导人这一决定类似于。
Il s'oppose aussi aux sanctions contre la Russie.
他还反对对俄罗斯实施。
La Corée du Nord a nouveau frappée par des sanctions.
朝鲜再次受到。
Les établissements contrevenant à cette règle s’exposent à des sanctions.
违反此规则机构将受到。
Il demande des sanctions contre des membres du gouvernement azerbaïdjanais.
他呼吁对阿塞拜疆政府成员实施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释