有奖纠错
| 划词
科学生

Les sas doivent être très étanches et fonctionner parfaitement à chaque fois.

室必须严格密封,并且每次都能完美运作。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est le cinquième sas qu'on passe.

这是我们通过第五个工作间。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On ne pénètre dans ces laboratoires que par une série de sas, dotés de portes étanches.

我们只能通过一系列室进入这些实验室,室装有密封门。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Et on va arriver dans un sas.

我们将到达气闸室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Vu qu'il n'y a pas de sas vélo, je dois attendre ici.

- 因为没有自行车锁,我只好在这里等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'assistant de régulation passe alors l'appel vers le sas, le service d'accès aux soins.

然后,监管助理向气闸发出呼叫,护理访问服务。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En passant le sas du grand hall, un coup de vent leur souffla sur le visage, apportant une odeur de poussière.

当他们走出大厅密封门时,一阵热风扑面而来,带着尘土气息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Voilà le terrain pressenti pour installer un sas d'accueil des personnes déplacées de la région parisienne.

- 这是为巴黎地区流离失所者安装接待区土地。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, on va appeler ça le sas de préparation des mannequins.

在那里,我们将其称为模型准备气闸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

270 lycées sur 305 sont équipés de portiques ou de sas de sécurité.

305 所高中中有 270 所配备了安全门或气闸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Donc on a conçu dans chaque bunker un sas de décontamination de ce type.

所以我们在每个掩体中设计了一个这种类型净化气闸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

C'est ça, c'est l'écluse de Carentan ou le sas quoi, de mise à niveau.

就是这样,它是卡兰坦之锁或其他什么东西,调平。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Il s'agit d'un sas de décontamination prévu pour parer les éventuelles attaques au gaz.

这是一个净化气闸,旨在防止可能气体攻击。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils ont même mis un manche de bois avec des boissons pour faire office de sas de décompression.

他们甚至戴上了一个装有饮料木手柄,作为气闸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quelques instants avant la fermeture de leur sas, l'équipage et sa commandante nous ont offert une petite visite.

在他们气闸关闭前几分钟,机组人员和指挥官对我们进行了短暂访问。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Encore une fois, des indications simples expliquaient qu'elles se trouvaient dans un sas et qu'elles devaient d'abord fermer la première porte avant d'ouvrir la seconde.

这次轮子上方出现了一条简短文字提示,说明这是一个过渡舱,需要先把第一道门关闭才能开启第二道门。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Il est radioactif Mohammed ben Salmane, il a donc fallu imaginer une sorte de sas avant son arrivée à Paris.

他是具有放射性 Mohammed ben Salmane,所以我们不得不在他抵达巴黎之前想象一个气闸。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Lorsqu'elles eurent ouvert la porte extérieure, l'air du sas se transforma immédiatement sous l'effet du froid plutonien en une bourrasque de cristaux de glace.

在打开外侧门时,过渡段中一点空气立刻在冥王星严寒中被冻成一片飞舞闪亮冰晶。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et ça se passe sur deux sites hyper-sécurisés dans lesquels on circule de sas en sas et où on n'accepte ni portefeuilles ni téléphones.

这一切都在两个高度安全场地内进行,进出时要经过层层关卡,且不允许携带钱包或手机。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Heureusement la Montagne nous dit que le retour du Tour de france au Puy de Dôme se fera sas abimer une montagne à préserver, soulagement…

幸运是, 山峰告诉我们, 环法自行车赛返回 Puy de Dôme 将不会破坏山峰以保护、缓解. . .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée, canneler, cannelier, cannelier (casse, de Chine), cannelle, cannellier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接