有奖纠错
| 划词
Food Story

Mais de manière assez copieuse, de telle manière à arriver plus rapidement à la satiété.

这是个很好方式,这样很快就腹感。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On ne fait pas attention à cette sensation de satiété.

我们注意不到这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais, si l’alcool repousse le sentiment de satiété, c’est aussi pour des raisons physiologiques.

但是,就可以消除腹感,也是因为生理原因。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'eau-de-vie favoriserait la digestion et atténuerait la sensation de satiété, avant de s'attaquer au fromage et au dessert.

烧酒在人们吃奶酪和甜点之前,促进消化并减少腹感。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Vous privilégiez ainsi les aliments qui donnent une impression de satiété sans pour autant augmenter le nombre de calories.

优先选择给人以腹感而又不增加卡路里食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le principe est d'avaler une sorte de ballon qui gonfle dans l'estomac et provoque la satiété.

原理是吞下一种气球,它在胃中膨胀并产生腹感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il libère seulement plus d'insuline, ce qui coupe la faim et augmente le sentiment de satiété.

它只释放更多胰岛素,从而减少饥饿感并增加腹感。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Quel sacrifice égal pourriez-vous lui faire, vous? quand la satiété serait venue, quand vous n’en voudriez plus enfin, que feriez-vous pour la dédommager de ce que vous lui auriez fait perdre! Rien.

您能为她作出同样牺牲吗?您?当您感到厌烦了,当您不再需要她时候,您怎样来赔偿她为您损失呢?什么也没有!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.-P B. : La satiété, c'est pas que’qu’chose qu’est bien fixé dans la tête des individus, y savent exactement pas quand est-ce s'arrêter, donc plus y ont de la nourriture, plus y vont manger.

J.-P B.:萨蒂蒂并不是那种在个人头脑中固定得很好东西,确切地知道什么时候停止,所以食物越多,那里吃得就越多。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Ils avaient des dialogues, lui, débitant à satiété les trois phrases de son répertoire, et elle, y répondant par des mots sans plus de suite, mais où son coeur s'épanchait. Loulou, dans son isolement, était presque un fils, un amoureux.

他们有话谈,它拼命卖弄它那烂熟三句话,而她,回答一些无头无尾字句,可是有真感情。在她索居独处生涯里,它差不多成了一个儿子、一个情人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais Swann se disait que s’il montrait à Odette (en consentant seulement à la retrouver après dîner) qu’il y avait des plaisirs qu’il préférait à celui d’être avec elle, le goût qu’elle ressentait pour lui ne connaîtrait pas de longtemps la satiété.

不过斯万心想,如果让奥黛特知道(他只同意在晚饭后同她见面),他还有比跟她在一起更大乐趣话,那么她在他身上不久就更要得寸进尺了。

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Guilbault : Non, je pense que vous avez tout dit. Beaucoup plus facile de critiquer à satiété dans le vide que de contre-proposer intelligemment.

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Dr Saldmann : ça marche formidablement bien ; en stimulant le centre de la satiété, eh bien touit simplement les gens perdent du poids mais de façon durable.

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Journaliste : Vous mettez l'accent sur notre capacité à perdre du poids, non pas en passant par la case « régime » , mais en sitimulant dans notre cerveau le centre de la satiété qui régule la sensation de faim. Peut-on vraiement y croire ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Zola, zölestine, zomba, zombi, zombie, zomothérapie, zona, zonage, zonaire, zonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接