Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
生艇必须海中或者强风条件下也可以航行。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列生器材。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正教乘客如何使用生衣。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上生圈,这样保险一。
En France, l’État a déjà participé au sauvetage de la banque Dexia, avec la
法国,政府已经时卢森堡一起参与援法银行。
Elle portait un gilet de sauvetage.
她穿着一件生衣。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强加勒的搜索援。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
目的地,重解康复。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对你继续支持帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上援协调中心的活动范围通常仅限搜索援。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是急措施而不是解决办法。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜工作,找到了三具尸体。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
Les navires, y compris de sauvetage, de navigation, pont, matériel agricole, matériel marin, et ainsi de suite.
包括船舶生,导航,甲板机械,养殖用具,船用五金等。
La Corée du Sud, l'Australie et l'ONU, également volontaires pour des missions de sauvetage, ont été refusés.
南韩,澳大亚联合国的援任务志愿者就被拒绝了。
Plusieurs mesures de sauvetage bancaire adoptées dans les pays développés pourraient en effet exacerber cette tendance.
发达国家采取的各种拯银行措施实际上可能加剧此一趋势。
Devant ces difficultés et ces défis, les ministères concernés ont déjà évoqué des plans des sauvetage.
关这些困难挑战,职能部委已列出一些补计划。
Les participants ont été informés de nouveaux travaux de l'OMI concernant les recherches et le sauvetage.
向学员们通报了当前海事组织工作中与搜索有关的问题。
Le système est également appelé à servir dans le cadre d'opérations de recherche et de sauvetage.
此外,这个系统也将用协助研究营工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit " un sauvetagéroïque" et non pas " un sauvetage héroïque" .
我们说 " un sauvetagéroïque " 而是 " un sauvetage héroïque" 。
Dépêchons ! répétait Richomme, qui avait déjà organisé le sauvetage. On causera ensuite.
“快!别的以后再说吧。”李肖姆连声说,他已经安排好抢工作。
Il fallut suspendre les travaux de sauvetage.
目前必须暂时停止工作。
Le Prince Andrew, présent dans la forteresse ce soir-là, organise avec efficacité le sauvetage des œuvres d'art.
那天晚上住在古堡中的安德鲁王子有效地组织抢艺术品的工作。
Mettez vos gilets de sauvetage et sortons d'ici !
穿上衣,我们离开这里吧!
L'emplacement de votre gilet de sauvetage est indiqué sur une étiquette devant vous.
您面前的指示版上已标衣的位置。
Les 16 canots de sauvetage ne pouvaient pas tout à fait transporter 1200 personnes.
16艘能完全承载1200人。
Toutefois, en tant qu'être humain, je relieré la transmission à l'équipe de sauvetage.
然而作为一个人,我会为这支援队接通全球广播。
Toutefois, en tant qu'être humain, je relierai la transmission à l'équipe de sauvetage.
Oh, cette bouée de sauvetage est...nul
哦,这个圈真......没用。
Allo, c'est bien l'équipe de sauvetage.
喂,是援队吧。
Buffet était jusqu’à récemment le seul à faire ce genre d’achats de sauvetage d’une presse en déclin.
直到最近,巴菲特是唯一一个从衰落的媒体那里购买此类助品的人。
Allez, tout le monde sur les canots de sauvetage.
大家快上。
Au moment où l’on parle d'écologie et de sauvetage de la planète, voilà qui manque totalement de cohérence.
当我们谈论着节能环保和拯我们的星球时,以上就是我们缺乏的行动与言语的一致性。
Les plages sont aussi surveillées par des équipes de sauvetage et de secourisme ainsi que par la police municipale.
队和护队以及本市警察署也监督着这些海滩。
Cet après midi, les opérations de sauvetage sont terminées, plus de 70000 personnes ont été relogées en toute sécurité.
今天下午,援行动已结束,七万多人被安全转移。
Il n'y avait des canots de sauvetage que pour 1 178 passagers sur les 3 300 personnes à bord.
船上有3300名乘客中,只有1178人有。
Cela va sans dire qu'aucun bateau ne doit jamais quitter le port sans avoir une bouée de sauvetage réglementaire.
得说,帆船没有符合规定的圈是能港的。
J'ai appris que la préfecture envisage une sorte de service civil pour obliger les hommes valides à participer au sauvetage général.
" 我获悉省府考虑组建一种民间服务机构,规定健康的人都要参加普遍的护工作。"
Les forces de police filment le sauvetage des survivants.
警察部队拍摄营幸存者的过程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释