Les inégalités se reproduisent et se répètent inexorablement.
不平等状况在无情地再生和重复。
Au contraire, ils se recoupent et se renforcent mutuellement.
相反,它们相互交叉,相互加强。
Mon pays se préoccupe et se soucie du bien-être du peuple est-timorais.
我国人民对你和你的人民表示关切和同情。
Cela se passait à une époque où la pensée économique se développait.
那是经济思想演变的时代。
Nous avons donc des activités qui se renforcent mutuellement qui se trouvent accrues.
所以,我们展开了现在正加紧进行的相互强化的活动。
Ce qui se passe en Iraq ne se passe pas dans le vide.
伊生的切,不是在真里生的。
Elle se propose de se rendre dans cette zone lors de sa prochaine visite.
她打算在访问期间视察该地区。
Nous sommes, en fait, heureux de constater que ces relations se consolident et se resserrent.
我们的确感到高兴的是,这些关系正继续得到进步加强和加深。
Il faut se demander pourquoi l'Organisation des Nations Unies se retrouve dans une telle situation.
应该问问,联合国为何处于这种状况。
Le paragraphe 1 de l'article premier se réfère aux litiges se rapportant à un contrat.
第1条第(1)款提及与合同有关的争议。
Il se peut que certains pays doivent encore se doter d'une législation à cet effet.
在有些国家,可能仍需要为此目的颁布国内法律。
Le SBSTA souhaitera peut-être se renseigner sur la façon dont ce processus se déroule.
它可询问这进程进展如何。
Les ventes de filiales se sont poursuivies.
专门的让产易股销售继续进行。
Notre société civile se développe sans cesse.
我国民间社会正在不断展。
La situation humanitaire au Darfour se détériore.
达尔富尔的人道主义局势正在恶化。
Une fois arrivés, leur déshumanisation se poursuivait.
他们到达之后,受到了进步的非人待遇。
Elle ne se déroule pas sans heurt.
联合国改革目前进展不顺利。
Les recherches le concernant se sont poursuivies.
仍在继续作出努力,解决这问题。
La situation se présente clairement à nous.
我们看到的景象非常清楚。
Nous espérons que cette tendance se confirmera.
我们希望,这种趋势将得到巩固。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释